l.Introducción
L Lamentablemente. el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en los tenitorios palestinos ocupados desde 1967 debe una vez más señalar a la atención de los miembros del Consejo de Derechos Humanos la persistente nega.tiva del Gobíemo de Israel a pennitir que el Relator visite los territorios palestinos ocupados. Hasta el mo.mento no han prosperado los repetidos intentos para conseguir que el Gobiemo de lsra.el partícipe. en conversaciones con la esperanza de poner fin a las políticas que provocaron. el 14 de diciembre de 2008, la detención del Relatot Especial en el aeropuerto de Ben-Gurion y su posterior expulsión. Se harán esfuerzos para contar con la necesaria cooperación del Gobiemo de Israel a fin de que el Re.lator Especial pueda cumplir los cometidos oficiales encomendados por las Naciones Unidas.. Esta coopera.ción debe entenderse como una oblíación iurídica fundamental inherente a la oertenencia a la Onzaniz.ación.
2. Habida cuenta de que los reiterados esfuerzos por señalar esta situación a la atención
del Consejo de Derechos Humanos y la Asamblea General no han producido hasta la fecha resultados positivos. el Relator Especial aprovecha este infOllJIC, para pedir que se haga un intento m.ucllo más decidido por lograr la cooperación. del Gobiemo de lsraet Cabe recordar que en el artículo 104 de la Carta de las Naciones Unidas se establece que la Organización "gozará. en el territorio de cada nno de los Miembros. de la capacidad jwidica que sea necesaria para el ejercicio de sus funciones y la. realización de sus propósitos". En el párrafo 2 del artículo 105 se especifica que quienes representen a las Naciones Unidas gozarán, en el territorio de los Estados Miembros, "de los privilegios e
ínmnnídades necesarios para desempeñar con independencia sus funciones en relación con la Organi.z:ación". Estas disposiciones se desarrollaron en la Convenci.ón sobre Prerrogativas e Inmunidades de las Naciones Unidas. aprobada por la Asamblea. General el
13 de febrero de 1946. y se concretaron en la práctica por medio del Acuerdo suscrito entre el Consejo Federal de Suiza y las Naciones Unidas. de 19 de abril de 1946. A este respecto resulta particularmente importante la sección 22 del artículo VI de la mencionada Convención,. titulado "Peritos que fmmen parte de las Misiones de las Naciones Unidas". porque en él se establec.en los deberes. bastante numerosos. de los Miembros para cooperar con representantes como los relatores especiales y evitar toda injerencia en su actuación indeoendiente.
3. Cabe señalar que el Gobierno de Israel tampoco ha cooperado con otras iniciativas
impol1antes llevadas a cabo recí.entemente por el Consejo de Derechos Humanos en relación con los ten:itorios palestinos ocupados. entre otras. el informe de la Misión de Investigación de las Naciones Unidas sobir: el nfucto en Gaza (AIHRC/12148) y el informe de la Misión íntemacional de determinación de hechos encargada de investigar las violaciones del derecho intemacional. incluidos el derecho intemacional humanitario y las normas intemacionales de derechos humanos. resultantes de los ataques israelíes contra la flotilla que transportaba asistencia. humanitaria (AIHRC/15121). Esa actitud de no cooperación con las misiones oficiales del Consejo de Derechos Humanos debería llevar a este órgano y a la Oficina del Sec:retario General a. adoptar medidas concertadas con el fin de hacer todo lo posible para. lograr l.a futura cooperación del Gobierno de Israel.
4. Además de la falta de cooperación,. y en estrecha relación con ésta, cabe mencionar varias cuestiones pendientes relativas al inct¡mplimiento de Israel de las obligaciones que le incumben. .En el informe de la Misión Intemacional de Investigación sobre el Conflicto en Gaza. y sobre la base de la constatación. de la existencia de violaciones graves y sistemáticas del derecho intemacional humanitario. se recomendó la adopción de diversas medidas para evaluar el grado de responsabilidad de los autores de lo$ actos delictivos cometidos durante el conflicto de Gaz:a (2008-2009). Actuahnente no se vislumbra ningún
3
.
signo que denote la intención de movilizar un apoyo eficaz con miras a la aplicación de esas recomendaciones. Por otra parte. Israel no da muestra alguna de estar dispuesto a imponer niveles cret'bles de rendición de cuentas. de conformidad con las normas internacionales. a los soldados y mandos que cometieron actos delictivos. Estas conclusiones fueron confirmadas por el informe del Comité independiente de expertos que evaluó las investiga.ciones llevadas a cabo por Israel y la parte palestina .en. el conflicto de Gaza (AIHRC/15/50). Además, parece que esas mismas conclusiones figuran en el informe de la. misión internacional independiente de in"'estiga.ción sobre el .incidente de la flotilla humanitaria, ocumdo el 31 de mayo de 20101 Por lo tanto. se empieza a tener la fuerte impresión en la comunidad internacional de que existe una fal.ta de voluntad política para dar cumplimiento a las recomendaciones basadas en conclusiones fundadas de que Israel ha sido culpable de violaciones flagrantes del derecho internacional humanitario y el derecho penal internacional. Esa sensación de que no se quiere dar aplicación a las recomendaciones fomenta la percepción generalizada de impunidad con respecto a la conducta de Israel, y en el caso del incidente de la flotilla, hmi.ta y difiere la posibilidad de que los pasajeros
emprendan acciones por los daños infligidos ilegalmente por Israel. Esa dinámica de
evasión de responsabilidades y de dilación debilita el respeto global del derecho intemacional, así como la credibilidad de las iniciativas del Consejo de Derechos Humanos, y, particularmente, priva al pueblo palestino que vive bajo la ocupación del ejercicio de su derecho a a.cogerse a la protección conferida en circnnstancias de ocupación por el derecho intemacional y, específicamente, el Convenio de Ginebra relativo a la protección debida a las personas civiles en tiempo de guerra (Cuarto Convenio de Ginebra) y el Primer Protocolo Adicional de los Convenios de Ginebra de 1949.
.
5. Teníendo en cuenta la larga duración. la gravedad y el carácter continuado de las violaci.ones de las nnmerosas obligaciones jurldicas fimdamentales de Israel como Potencia ocupante. esas deficiencias en el cumplimiento del derecho internacional humanitario se transforman en la práctica. en diversas formalacerantes de abusos y sufusniento que tiene que soportar de forma. frecuente, a veces con carácter diario. la población civil de .los territorios palestinos ocupados. En los últimos meses, muchos líderes políticos han confirmado esas observaciones y, sin embargo. la comunidad intemacional organizada permanece en silencio. Por ejemplo. el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania. Guido Westerville, después de Wl8 reciente visita a Gaza. declaró que la persistencia del bloqueo era "ínaceptable"2
.
6. Además. en el informe de la Misión intemacional de deteaninación de hechos encargada de investigar el incidente de la flotilla lmmanitaria se señaló que la actuación de las Fuerzas d.e Defensa de Israel cuando la flotilla. fue atacada "no sólo fue desproporcionada en las circunstancia.s del caso sino que hizo gala de unos niveles de violencia totalmente imtecesarios e inimaginables" y tambien puso al. descubierto "un. grado inaceptable de brutalidad"1 El informe concluye que él ataque israelí constituyó "Wla violaci.ón grave" de las normas de derechos humanos y del derecho internacional humanitario.en concreto del a:rtí.cnlo 147 del Cuarto Convenio de Ginebra 4 • Asimismo. en el informe se solici.la la cooperación del Gobíemo de Israel para identificar a los autores de esos actos de violencia. que actuaron enmascarados durante el ataque a la flotilla Dicha 4
.
información se solicita ''con .miras a enjuiciar a los c.ulpables"5 Como resultado de esas conclusiones. el Gobierno de Israel está obligado a poner ñn al bloqueo en todos sus. aspectos con carácter de urgenc.ia, a. cooperar en la identificación de los autores de los actos de violencia y de los díri.gentes responsables de las políticas que incitaron a su comisión, con el fin de que puedan ponerse en marcha procedimientos. eficaces de rendición de cuentas y, finalmente, a. abonar indemnizaciones adecuadas .a las víctimas y los familiares supervivientes por los da!ios sufridos. Por otra parte, Isrnel debe permítir que los actores de la sociedad civil que participan en ese tipo de misiones con .fines verda.deramente humanitarios lleven a cabo su trabajo sin injerencias. 7. El Relator considera que hay importantes cuestiones de orden lingüi'>tico que se derivan del efecto acwnulativo de las violaciones de Israel del derecho internacional humanitario, las normas de derechos humanos y el derecho penal. Resulta engañoso tratar esas "Íolaciones como casos aislados, des'II"Ínculado.s de unas consecuencias mucho más amplías provocadas de manera intencionada o resultado natural de la acumulación de circunstancias (las denominadas "realidades o hechos sobre el terreno"). Esta preocupación
por el lenguaje empleado se ve acentuada por el hecho de que Israel es la parte más fuerte
en el ámbito diplomático y, en general, cuenta con el apoyo íucondicional de los Estados Unidos de .América. En efecto, las actuaciones ilegales de Isrn.el que comienzan. siendo "hechos", con el tiempo se han transfunnado en "condiciones" o, en palabras de la Secretaria de Estado de los Estados Unidos, Hillary Clinton, en acontecimientos posteriores que se consideran esencialmente irreversibles. Dicha transfonnación puede apreciarse en varios aspectos de la ocupación, entre otros, y en. primer lugar, Jos bloques de asentamieutos y las infraestructuras conexas, como carreteras y zonas de seguridad, así como el muro de separación. Para lograr que se preste la debida atención a los efectos y las con.'iecttencia.s de esas actuaciones .manifiestamente ilegales, y a los aberrantes intentos de "legalización" y "nonnalización" a posteriori,es preciso emplear un lenguaje expositivo más contn11dente que permita comprender mejor los ataques desaforados dirigidos contra los derechos de los palestinos y sus perspec.tí.vas de lograr una hbre determinación digna de
tal nombre. Por todo ello, en el presente infonue se ha. decidido emplear términos como "anexión", "depuración. étJ:úca", "apartheítl' , "colonialista" y "delincuencia" porque expresan .más adecuadamente la naturaleza real de la. situación que se vive en. los territorios
palestinos ocupados. Puede adncirse que esos ténni;ó'os tienen una connotación emotiva y,
ciertamente, deben ser corroborados por""llll trílmnal de justicia para. ses legalmente coucluyentes. Sin embargo, en opinión del Relator Especial, esas expresiones de.scriben c.on mayor precisión la realidad de la ocupación a fines de 201O que la denomina.ción aparentemente más ueutta de "evolución de los acontecimientos", que trata de erunascarar las estructuras de una ocupación que v"Í.ene vulnerando de.sde hace 43 años los derechos del pueblo palestino amparados por las nonnas juridicas Ílltemacionales.
8.. Asímí!.'lllO, el Relator estima conveniente en este momento reiterar la petición del ex Relator Especial sobre la situación de los derechos hrunanos en los territorios palestíuos ocupados, Jobn Dngard, de remitir la cuestión a la Corte Internacional de Justicia para. que este órgano decida sí los "eleruentos de la ocupación [israelí] constituyen fomms de
infracción grave" del. artículo 85, párrafo 4 e), del Protocolo Adicional a los Convenios de Ginebra (Protocolo l), tratado íuternacional ratificado por 169 partes y considerado tmiversalmente vinculante, ya. que refleja el derecho internacional consuetudinario. Como se señala más adelante en el presente infonue, la aplicación de la normativa relativa a la administración, la seguridad, la mo"I.'Ílidad y el derecho de manera discriminatoria entre los colonos y los palestinos, que viven subyugados, permite calificar la larga. ocupación israelí. de la Ribera Occidental como ll1l caso de apartheid.Otro de los fines de remitir el caso a la Corte Internacional de Justicia sería aclarar si la continua práctica de los asentamientos ilegales, la manipulación. de las credenciales de residencia y las expulsiones de Jerusalén Oriental pueden considerarse una "depnración ·étníca" y, en caso afirmativo, cón1o debería calificarse ese co.mportamiento desde la perspectiva del derecho íuternacional en materia de ocupación. beJigerante.
9. También es importante destacar un aspecto que deberla ser obvio, a saber, que lsrnel, como Estado, es responsable de todas las violaciones del derecho internacional hmna11itario en los territorios bajo ocupación y, sobre todo, de la construcción de asentamientos. El Estado no puede eludir su responsabilidad delegándola en otros o mo!.'trando negligencia fre,nte a las violaciones de lo.s derechos de los palestinos en los territorios ocupados como consecuencia del comportamiento de agentes Jll1111Ícipales o del sector privado, como ocurre en particular con las dent111cia.s de construcción de asentamie,ntos ílegale,s y de depma.ción émica en Jerus.'llén Orie,ntal.
II.Reanudación de las conversaciones de paz directas
10. Actualmente se ha producido una íuterropción de las negociaciones de paz entre Israel y la Autoridad Palestina y se están realizando intensas gestiones diplomáticas para que conti11úen las conver.sa.cioues entre las partes. Tales ge.stioue.s son importantes para el Relator, ya que el procedimiento generalmente ac.eptado para que el pueblo palestino que vive baj.o la ocupación ejercite su derecho a la. libre determinación ha con.sistido en lograr la retirada de Israel de co.nformidad con la .resolución 242 (1967) del Consejo de Seguridad o sobre la base de ll1l acuerdo entre las partes. La cuestión de si tales negociacione.s pueden ser eficaces y legítima.s es en si misma ll1l asunto muy c.ontrovertido que no se "\<! a abordar en estas¡ páginas, como tampoco se 'll'a a evaluar aquí el posible resultado del establecimiento de un Estado palestino independiente en los territorios ocupados teniendo presente que la acumulación de bec.hos sobre el terrero lo hacen inviable en la prácticaEn
ll1l reciente informe presentado a la Asamblea General (A/65/331), el Relator Especial señaló que la evolución de los acontecimientos en la Ribera Occidental y Jerusalén Oriental había tnmsformado t111 estado de ocupación de derecho en una situación de anexión de hecho. El Relator sigue convencido de que los asentamientos israelíes. incluidas las infraestructuras conexas tales como carreteras, zonas de amortiguación y el mmo de separación, contÍilÍ"Ian siendo el obstáculo más ímporta.nte para la relltllldación de las conver.sa.ciones de paz, suponiendo que esas conversaciones puedan hacer contribucioues constructi'!l-as a la realización de los derechos de los palestinos, lo que dista mucho de estar
claro.. La Autoridad Palestina ha declarado en repetidas ocasiones que no reanudada las
•
colonialismo y de apartheid''6 Cabe destacar que el crimen de apartheid ya no está
negociaciones si antes no se produc.ía una congelación íucondicional de la e.xpansión de los
vinculado ímicamente a las políticas racistas del régimen sudafricano que dieron lugar a la adopción de la Convención Internacional sobre la Represión y el Castigo del Crimen de Apartheíd. Actualment.e es ll1l crimen asociado a todo "régimen institucionalizado de opresión... sístemáticfa l de tm grupo racial sobre uno o nms grupos raciales y con la íutención de mante,ner ese régime11"7• El crimen de apartheid también se considera "una
5
asentamíeutos, íudnida Jerusalén. Oriental. El presideute Mabmoud Abbas dijo lo siguiente: "Queremos que cese completamente la. coru;trucción de asent.amíentos. No queremos que
nos engañen con otra moratoria, m con media moratoria 11i con tm cuarto de moratoria. Si
.
quieren que participemos en las conversaciones directas, debe ponerse ñn a la constmcción de asentamíentos"8 El. jefe del equipo negOciador palestino, Saeb Erekat, también !tizo 6
.
declaraciones en esa misma línea: "No hay solución de transacción postule con respecto a la construcción de asentamientos.... El Gobierno de Israel debe elegir entre paz o asentamientos.porque ambos son íncompatibles"9 1L Por otro lado. el Relator considera que existen motivos de preocupación con respecto al mantenimiento de los derechos del pueblo palestino en relación con los incenti'-'<>S que se ofrecen a Israel para prorrogar la. moratoria parcial sobre la expansión de los asentamientos. Dado que se trata de una cuestión de principio. sigue siendo pertinente a pesar del anuncio del Gobierno de los Esta.dos Unidos de que dejará de presionar al Gobierno de Israel para que congele la expansión de los asentamientos. Es importante tener en cuenta que la ilegalidad de los asentamientos ha sido confirmada reiteradamente de manera explícita, mencionando textualmente lo dispuesto en el pámtfo 6 del articulo 49 del Cuarto Convenio de Ginebra, por diversas decisiones y resoluciones de la Asamblea General y el Consejo de Seguridad. y en numerosas declaraciones pronunciadas por respetados líderes mundiales_ Por lo tanto, el hecho de proporcionar beneficios sustanciosos a Isa:ael por la detención temporal y parcial de una actividad ilícita que atenta contra las perspectivas de los palestinos a la h'bre determinación plantea preocupantes cuestiones de principio y sienta precedente. El ex embajador de los .Estados Unidos ante Israel, Daniel Kurtzer, ha dicho que esa. actitud adoptada por los Estados Uni.dos para reanudar las negociaciones parece diseñada "para premiar a l'irael poi su mal comportamiento" pasado y presentero_ Se han levantado también muchas voces par.a avisar de que, si Israel acepta la oferta, nunca más se le pedirá que imponga una moratoria. sobre la expansión de los a.c;entamientos en la Ribera Occidental ni en Jero.<;alén Oriental Lo más llamativo en este contexto es la fhlta de respeto por los derechos de los palestinos que vive.n bajo la
ocupación. Si a un comportamiento que entraña la violación reiterada de unos derechos, como en el caso que nos ocupa. se le da un marchamo de legalidad, se estaría sentando un terrible precedente para esta región y otras partes del mundo. No puede considerarse
.
•
los componentes institucionales de un Estado palestino que han. sido c-onsiderados viables y excepcionales por numerosos comentarista.s independientes12 Recientemente. el Sr. Fayyad declaró lo siguiente: "Creo fínnemente que podemos lograr [un Estado pal.estino). Tenemos que hacer ver que el Estado palestino es algo inevitable. En mí opinión, se creará el año próximo"u_ En un informe publicado por el Banco Mundial en octubre de 2010 también se alentaron esas expectativas, al afirmarse que si la Autoridad Palestina mantenía "su desempeño en la creación de instituc.íones y la prestación de los servicios p\iblicos..., está en. condiciones de establecer un Estado palestino en cualquier momento del futuro próximo"14 No obstante, debe entenderse que ese Estado palestino podrla distar mucho de hacer realidad el contenido mínimo de una verdadera libre determinación. por no resolver cuestiones pendientes fimdamentales como las de los refugiados. el estatuto de Jerusalén. la demarcación de las fronteras, el problema del agua y los asentamientos. Recientemente se produjo un hecho notable, con numerosas implicaciones juridicas y politi.cas.: el Brasil y la Argentina reconocieron oficialmente a Palestina como un Estado dentro de sus fronteras de 1967. lo que, de hecho. parece ser la visión territorial de la hbre determinación de los palestinos que figura en la resolución 242 (1967) del Consejo de Seguridad (salvo unos pequeños reajustes en la demarcación de la frontera. en modo alguno suficientes para permitir la anexión de los bloques de asentamientos "a cambio" de tierras áridas en su mayor parte adya.centes a Gaza,. o transferir aldeas árabes que actualmente se encuentran detrás de la línea verde) y que abarca la cuestión crucial de los refugiados. que no tiene carácter territorial
•
13. Otro motivo de preocupación para el Relator durante el periodo que abarca el informe es la aprobación de una ley isra.elí en virtud de la cual todo acuerdo concertado en las negociaciones int.ergubernamen.tales seria sometido a un referendum nacional si no positivo un proceso de negociación que incluye la aceptación y legitimación de los
contara con la aprobación de 80 miembros como mínimo del Knesset15
Sí se lograra
asentamientos israelíes y sus infraestructuras viarias que constituyen un aspecto totalmente ilícito de la prolongada ocupación israelí de la Ribera Occidental y Jerusalén Oriental. A ese respecto, sólo un compromiso permanente de congelar la expansión de los asentamientos seria nna señal de la mínima buena fe necesaria para poder creer que las conversaciones de paz son actualmente un clllllinO viable para alcanzar los objetivos esenciales de la libre deteo:ninación de los t'atestinos. una paz duradera y seguridad para ambos pueblos.
12. En relación con la cuestión de la hbre detennínación dt'l pueblo palestino. que es el derecho más básico cuyo ejercicio queda invalidado por la continuación de la ocupación. la Autoridad Palestina ha declarado que si las c.onversaciones fracasan. creará por su cuenta un Estado palestino, incluso bajo la ocupación. El Presidente Abbas expresó este .PWlto de vista de la siguiente manera: "Sí fracasan [las negociaciones]. compareceremos ante el Consejo de Seguridad de las Naciones Unida.s para pedir al mundo entero que reconozca al Estado palestino"u_ Esta postura es compatible con los conocidos planes para la. creación de un Estado palestino diseña.dos por el Primer Ministro de la Autoridad Palestina, Sa1am Fayyad. El Sr. Fayyad ha presentado planes para la construcción en la Ribera Occidental de
alcanzar un acuerdo que consagrara l.os derechos y deberes de los respectivos interlocutores gubernamentales. la adición. de un requisito interno de aprobación. por una. gran mayoria. parlamentaria o mediante un referéndllDl nacional sólo serviría para obstaculizar innecesariamente el proceso. Sa.eb Erekat ha ido un poco más lejos y ha afirmado que la nueva legislación "se burla del derecho intemacional"16 Es cierto que, habituahnente. los Estados están obligados a obtener algún. tipo de respaldo legislativo a las obligaciones
.
dimanantes de los tratados internacionales. En este caso. la validación por el pueblo de Israel de cualquier acuerdo alcanzado podrla reforzar su legitimidad política y su futuro cumplimiento. y el hecho de no obtener un apoyo suficiente podria indicar que el acuerdo es insostenible. Por consiguiente. esta nueva restricción al carácter definitivo de una solución negociada puede considerarse. en el mejor de los casos. ambivalente, y no ilegal en sí misma. aunque sí imprudente, si es que el objetivo es poner fin al conflicto a través de un a.cuerdo negociado. lo cual cada vez está menos claro. Ill. Continuación de la ampliación de los asentamientos en los territorios palestinos ocupados
.
14. Teniendo en cuenta que ambas partes otorgan una importancia primordial al fenómeno de los asentamientos. el Relator considera adecuado prestar mayor atención a los hechos y las consecuencias jurldicas que entrañ.a la. reciente expansión de los asentamientos. El26 de septiembre de 2010 expiró la "monttoria" d.e diez meses fijada po:r Israel con respecto a. la. expansión de los asentamientos eu la Ribera Occidental, lo que supuso la interrupción del proceso de paz que se acababa de reanudar y dio lugar a prolongadas negociaciones para. restablecer esa. moratoria que actualmente se han abandonado. Ante todo, deben tenerse en cuenta determinados aspectos. En primer lugar, la moratoria de diez meses no detuvo la construcción de asentamientos; lo único que hizo fue ralemizar la expansió.n en algunas partes de la Ribera Occidental17 La moratoria no tenía por objetivo congelar la co.nstrucción de asentamientos en Jerusalén Ori.ental ocupada, partiendo del supuesto, totalmente contrario al consenso político y jurldico internacionales, de que la totalidad del territorio de Jerusalén, ampliado por la legislación israelí desde
•
1967, es territorio no ocupa.do y que toda la ciudad es la capital de Israel, sin d ar la posibilidad de que alguna parte de ésta pueda. ser la capital de un futuro Estado palestino. En la Ribera. Occidental, durante el tiempo que duró la moratoria, los colonos no cesaron de construir establecimientos públicos como escuelas y centros comunitarios, así como miles de viviendas cuyas obras habían comenzado anteriormente. En segundo lugar, según el movimiento Peace Now, durante las seis semanas que siguieron al fin de la moratoria, que expiró el 26 de septiembre, se desa.tó un auténtico furor constructívo de asentamientos11 Los colonos comenzaron la construcción de L629 viviendas y echaron los cimientos de
Lll6 de ellas. Esas obras tuvieron lugar en 63 asentamientos, 46 de los cuales estaban situados al este del muro de separaci.ón y 17 al oeste. Según los datos de la Oficina Central de Estadistica de Israel, en todo el año 2009 se iniciaron obras para la construccióu de
•
1.888 uuevas viviendas. De haberse mantenido ese ritmo de edificación durante los diez meses en que estuvo en vigor la moratoria. se habrian comenzado a construir 1.574 viviendas. Durante las seis semanas posteriores al fin de la congelación de las edificaciones, los colonos iniciaron la co.nstmcc.ión de un número similar de viviendas, lo que poue de manifiesto que la congelación de los asentamientos ño supuso más que un retraso de diez meses en la marcha de las edificaciones¡,_ De hecho, el ritmo de construcción de asentamientos se cuadmplicó en comparación con los dos años anteriores a la moratoria 20 En tercer lugar, y lo que es quizás máo; importante, nunca se cuestionó la premisa básica de
A. La anexión de hecho de Jerusalén Oliental
15. El Relator también manifiesta su preocupación por la insistencia de ..Israel en excluir
Jerusalén Oriental de la moratoria. parci.al y por su actitud general en. relación con el .estatuto
., de la ciudad. El Primer Ministro, Binyamin Netanyah11, junto con otros dirigentes israelíes, ha confirmado reiteradamente que Israel sigue rechazando las resoluciones de las Nacione.s Unidas y otros aspectos pertinentes de la legislación internacional que reconocen que el
territorio palestino ocupado incluye Jerusalén Ori.ental En unas recientes declara.ciones, el Sr. Netanyabu explicó la postura israelí de la siguiente forma.: "Jerusalén no es un asentamiento. Es la capital del Estado de Israel Israel nunca ha restringido sus planes de construcción de edificios en la ciudad, donde viven alrededor de 800.000 personas, y tampoco lo hizo durante la moratoria de construcción de diez meses en la Ribera Occidental Israel no considera que haya relación alguna entre el proceso de paz y la política de planificación. y construcción en Jerusalén, que no ha cambiado en los últimos 40 años"21• Tal afirmación, a pesar de constituir una contravención del derecho internacional, es altamente indicativa de la posición de la diploma.cía israe.lí y arroja nuevas dudas sobre los resultados que cabe esperar de un proceso de .negociación que trata de usurpar a los palestinos su derecho fundamental a que la parte histórica de Jerusalén ocupada por Israel en 1967 sea la. capital de su Estado. Una vez .más, es inquietante observar la falta de objeciones formales por parte de la comunidad internacional y los gobiemos interesados a
ante postura israelí, adoptada con anterioridad a las negociaciones.
•
.
16. El Relator constata que, de hecho, en diciembre de 2010, el ritmo de expansión de los asentamientos en Jerusalén Oriental había aumentado. El 4 de noviembre de 2010, el Gobiemo de Israel publicó licitaciones para la constn:Jcción de 238 nuevas viviendas en los asentamientos de Pisgat Zeev y Ramot en. Jerusalén Oriental22 y al día siguiente anunció planes para construir 1352 nuevas viviendas en otros lugares de la ciudad. La constante edificación y la ocupación por la fuerza de casas de palestinos en Jerusalén Oriental a manos de colonos han ocasionado la expulsión de residentes palestinos de sus bogares..La policia y los colonos israelíes han expulsado a algunas familias palestinas que llevaban varias generaciones viviendo en su casa. En julio de 201O. una familia palestina numerosa que llevaba viviendo en su casa de la Ciudad Antigua más de 70 años fue expulsada por colonos que. con el apoyo de agentes de la policía, posteriormente la ocuparon21 En no>'Íembre de 201O, organizaciones de colonos se apoderaron de sendas casas en los banios palestinos de Jaba! al-Mukkaber y al-Tur, en Jerusalén Oriental, y desalojaron a varias
la moratoria, a saber, que Isra.el tenía potestad para iniciar o poner fin a la congelación de familias palestinas24
El barrio de Sheikb Janab también ha sido objeto de persistentes
los asentamiento.s. La diplomacia oficial nunca tuvo en cuenta la trascendencia de la persistente infracción que entrañaba la pre.sencia de los asentamientos ni la cuestionable situación de los 500.000 colonos israe.líes que residen. actualmente en la Ribera Occidental y Jerusalén Oriental y se benefician de un trato jurídico y administrativ-o preferente. lo que contribuye a dar la impresión de que existe un régimen de apartheid (por Sl.l carácter discriminatorio, coerci.tivo y de distinción étnica). A ese respecto, la magnitud, la persistencia y el carácter del fenómeno de los asentamientos suscitan también la inquietud de que la ocupación es una forma de anexión colonialista que upira claramente a perpetuarse.
intentos de grupos de colonos israelíes de apoderarse de tierras y bienes con el fin de establecer nuevos asentamientos en la zona. Co.mo consecuencia de ello, más de 60 palestinos han perdido su casa y otros 500 siguen expuestos al riesgo de desalojo forzoso. expropiación y despla.zamiento en un futuro próximo». En el barrio de Silban, en Jerusalén Oriental, distintas úunilia.s israelíes han tomado por la fuerza casas de palestinos y las .han
•
convertido en asentamientos protegidos en los que ondea la baudera de Israel26 Muchas de
•
las organizaciones de colonos están respaldadas por donantes privados de otros países21 lo que plan:tea la cnestión de la complicidad internacional, así c.omo la de la responsabilidad del Estado de Israel, =n esas violaciones continuas del derecho internacional. .Por o1ca parte. el Gobierno de Israel y el Ayuntamienm de Jerusalén apoyan las acciones de los colonos en los barrios palestinos de Jerusalén Oriental y la Ciudad Antigua asignando guardias de seguridad privada, pagados con cargo a los impuestos, para proteger los recintos; enviando agentes de seguridad para escoltar las ocupaciones de casas; financiando Y promoviendo proyectos de =nstrucción y mejoras de los recintos.y transfiriendo activos
19. Ca.da vez hay más pruebas que demue.stran, desde una perspectiva más amplia, que la pauta general de combinar las expulsiones forzosas de los palestinos con los traslados voluntacíos, apoyados por el Gobierno, de los colonos israe.líes refleja una política sistemática. de Israel para lograr la desposesión total de los palestinos y el establecimiento de un =ntrol peananente sobre los territorios ocupados desde 1967_ Según un informe de las Naciones Unidas, el traslado forzoso de la pobla.ción. o depuración é1nica, se define como el "sistemático, coercitivo y deliberado movimiento de la población dentro o fuera de una zona teniendo como fin, o como resultado, modificar la composición demográfica
_
del Gobierno a las organizaciones28 Este apoyo viene a ilustrar una vez más la
de un territorio_
5,0bre todo cuando esa ideología o política afirman la dominación de un
discriminación institucional sistemática de que son objeto los residentes palestinos de Jerusalén por pacte de Israel, así como los continuos esfuerzos de este país por crear .lo que eufemísticamente se denominan "heChos 5,0bre el terreno" para conseguir la anexión de Jerusal.én Oriental
B.Expulsiones de .Juusalén Oriental como medio pua logra.r la anexión
17_ El Relator Especial considera que las expulsiones de Jerusalén Oriemal tienen un objetivo que va más allá de los desalojos provocados por las expropia.ciones y demoliciones de casas y de las graves consecuencias inmediatas que de ellas se derivan para las personas y las familias que pierden su hogar, puesto que forman parte de un concepto más amplio de anexión. entendido no como una reivindicación juridica israelí. sino cada vez más como un proyecto político_ Israel aplica nuevos castigos a los palestinos de Jerusalén, entre otros, la amenaza de revocar los derechos de residencia. en Jerusalén de los palestinos que viven legalmente en esa ciudaci
18_ Uno de los CRS,OS más ilustrativos de esa situación tuvo lugar en julio de 2010, cuando se comunicó a cuatro ciudadanos palestinos de Israel, miembros del Consejo Legislativo Palestino elegidos democráticamente, incluido un ex ministro, la revocación de su derecho de residencia en Jerusalén después de que todos eUos se negaran a cortar sus
\>Úlculos =n Hama- Los esfuerzos por expulsar a. estos parlamentarios se reanudaron en
el. verano de 2010 y. el 8 de diciembre de 2010, uno de ellos fue finalmente deportado de
grupo sobre otro"34_ No cabe duda. de que, con sus medidas de expulsión y expropiación en
Jerusalén. Israel sigue practicando una política gradual, progresiva.. aunque acumulativamente devastadora.para lograr la depuración étnica de los palestinos_
IV, Las carreteras de la Ribera Occi.dental y la complicidad internacional con la perpetuación de la ocupación
20_ El Relator está convencido de que las infraestructuras concomitantes a la ocupación y, en particular, el sistema dual de carreteras =nstituyen un violación por parte de Israel, la Potencia ocupante, de la Convención Internacional sobre la Represión y el Castigo del Crimen de Apartheid., especiahnente entendiendo el apartheid como delito de lesa humanidad, tal como se especifica en el estatuto que rige el funcionamiento de la Corte Penal ln onal El sistema dual de carreteras, =mo ocurre con la aplicación dual del régimen juridico. crea dos ámbitos en la Ribera Occidental: uno para los =lonos israelíes privilegiados y otro para los palestinos subyuga.dos por la ocupacióa Esto es particularmente visible en la financiación gubernamental e internacional de una red de caminos alternativos diseñados para facilitar los viajes de los palestinos. mientras se institucionaliza el control militar israelí en las carreteras principales existentes, lo que ba.ce que éstas sólo sean accesibles a los colono.s israelíes. Se están construyendo o mejorando
_
Jerusalén30 La expulsión de Jecusalén de estos cuatro políticos, miembros del Consejo
muchas de esas carreteras en la Zona C, que abarca alrededor del 62% de la R.tbeca
Legislativo Palestino, supone una violación del p6) del artículo 49 del Cuarto
Convenio de Ginebra, que prohibe expresantt:pte el traslado forzoso de personas protegidas_
Asimismo, sienta un precedente particularmente grave paeal futuro de los más de 270_000
Occidental y que, según el acuerdo de Oslo de 1995.permanece bajo control administrativo
y militar israelí_ Las condiciones .materiales de los palestinos que viven en. esa Zona S,On muy desfavorables en compara.ción con las de las Zonas A y B. e incluS.O C()n las
_
palestinos que viven en Jerusalén Orienta131 Como señaló anteriormente el Relator
condiciones deplorables que existen en Gaza a consecuencia del bloqueo_ En esos CllSA)S, .las
_
Especial, resulta especialmente preocupante que Israel parezca estar dispuesto a trasladar por la fuerza a esas pecso.na.s sobre la base de su supuesta falta de lealtad al Esta.do de Iscael32 A Israel, como Potencia ocupante. se le prolu'be trasladar civiles desde Jerusalén Oriental Y obligar a los palestinos a prestar juramento de afinnación de lealtad al Estado de
lsra.et La revocación de los pemúsos de residencia, los desalojos y las demoliciones de
·vi\'Íendas, la co.nstrucción de asentamientos, la separa.cíón de Jerusalén Oriental del resto de la Ribera Occidental y su anexión a Israel, así como otras acciones emprendidas por Israel para expulsar a los residentes palestinos de la ciudad, S,On medidas que se irán sumando
unas a otras hasta hacer imposible la creación de un Estado palestino viable, con capital en
.
Jerusalén. Orienta133 11
carreteras permanecen bajo el control de la Potencia ocupante y, por lo tanto, son en gran
parte inaccesibles a los palestinos (salvo para los pocos que obtienen un penniso), mientras que la ayuda y los fondo.s internacionales utilizados para =stear las carreteras --desv;:ados de fuentes de financiación claramente destinadas a mejorar la vida de los palestinos que viven bajo la ocupación- benefician en cambio a la Potencia ocupante_
12
'
ísraelíes3 . Estas .medidas incluyen la expansión de la red de carreteras alternativas ("tejido vital").los puestos de control (incluidos los puestos de control parciales) y la colocación de obstáculos, como barricadas, montículos y paredes de tierra, barreras, vallas y zanjasllS_ Estas medidas tienen un precio para los palestinos. Por ejemplo. las carreteras de "tejido vital", cuya construcción suele requerir la expropiación de tierras de particulares palestinos, vuelven a conectar unas cuantas comunidades palestinas que quedaron desconectadas debido a la restricción del acceso de los palestinos a una carretera principal o a la obstrncción de una carretera por el muro de separación Pese a ello, refuerzan la exclusión de los palestinos de la red vial primaria y quebtant.an la contigüidad territorial entre las
•
diferentes áreas37
.
.
22. Voluntaria o involuntariamente, el papel desempeñado por la comunidad internacional de donantes ha propiciado la consolidación del control israelí en la RJ"bera Occidental a través de ese doble sistema vial La Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) ha reconocido que todos los proyectos que lleva a cabo en la Zona C de .la. Ribera Occidental. incluida la construcción de carreteras. deben realizarse con la coordinación previa del Gobierno de Israel31 En otras palabras, USAID y los c.ontribuyentes estadounidenses están financiando, y afumzando a:ún más, la anexión de hecho de la Ribera Occidental por parte de Israel39 Un ejemplo concreto de esa situación es el siguiente. En junio de 2010, USAID anunció que los contnbuyentes estadounidenses habían financiado la construcción de carreteras en la Ribera Occidental, jactándose de que, "tras la finalización de un proyecto de carreteras en el sur de la RJ.bera Occidental el comercio entre Dahriyeh y la. ciudad \'-ecina de Beer Sheva. (con alrededor de 100.000
habitantes) se ha. incrementado espectacularmente"'"'- La. zona de la Ribera Occidental entre Dahriyeh y Beer Sheva se encuentra en su mayor parte dentro de la Zona C, por lo que los fundos de ayuda destinados a los residentes palestinos están en realidad contribuyendo a financiar la ocupación israelí.. En otro claro ejemplo, en una zona cercana. a la· mencionada anteriormente, Nidal Hatim, residente de la aldea de Baui:r. cerca de Belén. dijo que no
podia utilizar la Ruta 60, que es la carretera principal que une Belén con su pueblo natal y
_
la arteria primordial que cruza la Ribera Occidental de norte a sur, y lo explicó así: "Para tomar la autopista tengo que atravesar el puesto de control y dar la vuelta. Pero en mi documento de identidad consta que soy palestino de la Ribera Occidental y con ese tipo de documento no puedo atravesar el puesto de controln41 o alternativa. el Sr. Ha.tim. toma una carretera secundaría que está construyela AUtoridad Palestina con el apoyo de USAID. La carretera. secundaria. todavía en obras, serpentea alrededor y por debajo de la Ruta 60. de cuatro carriles. utilizada principalmente por los colonos israelíes. Una vez
concluida, esa carretera de "te.iido vital" será el único punto de acceso que conecte las aldeas de la parte occidental de la provincia de Belén con el área. urbana de Belén-a_ Según la organización israelí. de derechos humanos BTselem, "a largo plazo, el sistema vial dual
existente en la RJ.bera Occidental consolidará el control israelí. El túnel que conecta con
V. Continuación del bloqueo de Gaza
23. Es importante tener en cuenta, en primer lugar. las conclusiones a que llegó el informe de la Misión internacional independiente de determinación de los hechos sobre el incidente de la flotilla humanitaria.. El informe formuló un conjunto de conclusiones que, podrian sentar precedente en materia de evaluación internacional y que tienen determinadas repercusiones políticas más amplias en rela.ción con la continuación del bloqueo y la ocupación de Gaza. Quizás. la. repercusión más importante podría derivarse de "la. fume conclusión de que existía en Gaza, el31 de mayo de 2010. una crisis humanitaria'' y que "el predominio de pruebas procedentes de fuentes intachables que a ello apuntan es demasiado abrumador como para sostener lo contrario"44. El informe de la Misión concluye además que la existencia de una crisis .humanitaria es suficiente por sí misma para que el bloqueo
sea "ilícito"45 y, po.r exten&-ióu, para considerar la interceptación de la. flotilla en aguas
•
internacionales como una violación del derecho internacional46• Cabe señalar que el bloqueo, independiente de sus con=encias humanitarias en general es fundamentalmente ilegal porque constituye tm acto claro. si temático y sostenido de castigo colectivo impuesto a toda una población civil en violacíéni directa del artículo 33 del Cuarto Convenio de Ginebra. Otra amarga conclusión es que "existe en Gaza una situación deplorable", de modo que la acción de las organiza.cio.nes humanitarias para romper un bloqueo ilegal y cruel de ese tipo está plenaJDe.nte justificada47. Esto es especialmente cierto c:wmdo, como en este caso, "la comunidad internacional carece de vobmtad, por la razón que sea, para adoptar medidas posítivas"4 . Tal interpretación de la situación a que se enfrenta la población de Gaza. que ha persistido y empeorado desde la imposición de las sanciones israelí.es en 2006 y que se ha. recrudecido en grado sumo a causa del bloqueo impuesto en 2007, es un argtunento contundente en favor del objetivo humanitario perseguido por la flotilla que esgrínúeron sus organiza.dores y que fue rechazado po.r las autoridades ísraeli.es, que niegan obstinadamente la existencia de una crisis humanitaria e.n Gaza.
•
24. El Relator ha constatado que la sitnación de la población civil en Gaza sigue siendo muy preocupante. En 2010. como consecuencia del uso de la fuerza por parte de Israel, murieron 58 palestinos en Gaza (22 de ellos civiles) y otros 233 resul.taron heridos (incluidos 208 civiles)49 Israel ha establecido una zona de amortiguación que penetra unos 1.500 m en Gaza desde la valla fronteriza (que abarca el 17% de Gaza). y los militares israelíes disparan a niños y agricultores que realizan actividades pacificas normales cerca de la frontera50. Las fuerzas navales israelíes también obligan a los barcos de pesca de Gaza a no alejarse más de tres millas náuticas de la costa y disparan eu señal de advertencia si
1
Battir puede ser controlado por un solo jeep del ejército'.o_ La Autoridad Palestina concede
sobrepasan ese limi
• Estos aspectos de la relación que Israel mantiene con la población
su aprobación para. la constrncción de algunas carreteras. Sin. embargo, eso no altera las consecuencias jurídicas de una. infra.estmctura de financiación extragubemamental que consolida el proceso de anexión de hecho en marcha en el territorio palestino ocupado. Podría decirs.e que esa aportación extragubernamental d.e fondos puede acabar siendo cómplice en la. ocupación ilegal.
13
de Gaza confínnan plenamente la evaluación de hecho y de derecho de que Gaza sigue
sie.ndo nn territorio ocupado.
14
25_ Pese a la anunciada flexibilización del bloqueo después del incidente de la flotilla del 31 de mayo de 2010, Gaza sigue sufiiendo una grave situación humanitaria52_ Lamentablemente, a pesar de cierta relajación selectiva del bloqueo se mantienen sns características esenciales, por lo que las condiciones de vida de toda la población civil de
VI.Malos tratos de las autmidades israelíes a los niños palestinos en los tenitorios ocupados
_
Gaza siguen siendo dificiles y peligrosas53 Por ejemplo, las estadísticas más recientes
disponibles señalan que. en promedio, a fines de noviembre de 2010 entraban en Gaza 780 camiones de suministros de asistencia humanitaria por sema.na: (en comparación con los 944 camiones que entraban después de la supuesta flexibilización del bloqueo llevada a cabo el
20 _de junio de 2010) y este total representa solamente el 28% del promedio semanal
reg¡strado antes de la. impo.sición del bloqueo en junio de 200T'_ Según un reciente informe elaborado por 25 organizaciones no gubernamentales, Gaza necesita 670.000 camiones cargados de materiales de construcción para las labores de reconstrucción como consecuencia. del ataque israelí de enero de 2009_ Sin embargo, las autoridades israelíes sólo ban permitido un promedio de 715 camiones por mes desde la "flexibilización" de las restricciones en junio de 2010SS_ A este ritmo, las obras de reconstrucción de Gaza se d.emoraóan 78 años, hasta. 208:8_ También cabe destacar que el 53% de las importa.ciones totales corre.sponde a alimentos.en comparación con el 200AI antes del bloqueo, lo que pone de manifiesto la. disminución de las uecesidades no alimentarias para la. uormalidad civil. Tampoco ha aumentado el aprovisionamiento de combustible industrial desde principios de
2010_. Como consecuencia de ello, la electricidad total dispouible se sitúa un 4()0A, por
_
debaJO de la demanda diaria estimada de 280 megavatios56 Los cortes diarios de energía de 26. En 2010 varias voces denunciaron los malos tratos sufridos por niños palestinos en
la Ribera Occidental, incluida. Jerusalén Orieutal Se recuerda que los .niños tienen derecho a una mayor protección en. las situa.ciones de deten.ción o cuando son. víctimas de una ocupación.. El párrafo b) del artículo 37 de la Convención sobre los Derechos del Niño establece lo siguiente: "La detención.... o prisión de un niño. _ _ se utilizará tan sólo como medida de último recurso y dlll1Ulte el periodo más breve que proceda"_ El artículo 76 del Cuarto Convenio de Ginebra especifica que "habrá de tenerse en cuenta el régimen especial previsto para los menores de edad"_ Además. el párrafo 1 del artículo 77 del Primer Protocolo Adicional a los Convenios de Ginebra corrobora esa obligación legal de la siguiente manera: "Los niños serán objeto de un respeto especial y .se les protegerá contra cual.quier forma. de atentado al pudor. Las Partes en conflicto les proporcionarán los cuidados y la ayuda que nec.esiten, por su edad o por cualquier otra razón". El trato que las autoridades israelíes dan a lo.s niños palestinos que viven bajo la. ocupación no se ajusta en.
.modo alguno a esas disposiciones.
.
27. El Relator deplora profundamente y condena con firmeza la muerte de 1.335 niños palestinos desde el año 2000 (incluidos 6 niños en 2010) como resultado de la. presencia de basta2 bo.ras afectan negativamente a servicios esenciales como el suministro de agua.el
militares
y colonos israelíes en los territorios palestinos ocupados60 El hecho de que el
tratamiento Y eliminación de aguas residuales y los servicios médico?_ El 200Jó de los habitantes de Gaza tienen acceso al agua sólo un día de cada cinco (y únicamente por un
lazo de entre 6 Y 8 horas), el 50% tiene ac.ceso sólo un día de cada cuatro y otro 30% sólo nene agua cada dos diara_ En septiembre de 2010, el Organismo de Obras Públicas y
9
Socorro de las Naciones Unidas para los Refuglados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS) informó de que, debido a la continuación del bloqueo, no podía satisfacer las necesidades escolares de 40.000 niños de Gaza 5 • Estos hech.os demuestran la persistencia y el carácter ilegal_ del bloqueo, que es tauto una forma de castigo colectivo ilegal que eqmvale a un cnmen de lesa humamdad como la denegación del aprovisionamiento de suministros materiales a. rula población civil que vive jo ocupación, en violación del
derecho internacional humanitario_ _. ·
15
ejército israelí abra fuego arbitrariamente contra niños palestinos es un acto particularmente
repugnante. Desde maiZO de 201O. los soldados israelíes apostados a lo largo de la frontera con Gaza han disparado contra 17 niños que recogían grava de construcción en la zona de amortiguación de Gaza para ayudar a sus familias. Los niños se encontraban a una distancia de entre 50 y 800 m de la frontera.. Hay adultos y niños que siguen realizando ese peligroso trabajo porque las autoridades israelíes se .niegan a permitir la entrada de material de
.
construcción en la. Franja de Gaza y no hay muchas oportunidades de empleo61 28. El Relator también expre.sa su constema.ción por .las detenciones y encarcelamientos constantes de niños palestinos por las autorida.des israelí.es. En 2010, los agentes israelíes detuvieron a niños palestino.s en los puestos de con.trol. en la calle o.más habituahnente.en su propio domi.cilio_ En este último caso.un gran número de soldados isra.elíes suele rodear
la casa familiar en plena noche. Tras sacarlos a golpes y patadas, los montan en la parte
_
trasera de un vehículo militar en el que les infligen nuevos malos tratos fisicos y psicológicos de camino a los centros de interrogatorio e internamiento. En el momento de la detención. rara vez se informa a los niños y a sus familiares de los cargos que se les imputan61. Los niños son a menudo objeto de malos tratos durante los interrogatorios63 A finales de octubre de 201O había 256 .niños en los centros de detención israelíes, entre ellos
•
_
34 eutre 12 y 15 aiios64 En agosto de 2010, el42.5% de los niños palestinos detenidos en prisiones israelíes no estaban separados de los adultos65 16
.
29_ Asimismo, resultan deplorables las rteeradas infonnaciones sobre niños detenidos que son objeto de tratos inhumanos y degradantes que incluyen agresiones se,xuales_ En Jerusalén Oriental, al menos 81 menores del barrio de Silwan fueron arrestados o detenidos (casi siempre en plena noche) para ser interrogados, la gran mayoria de ellos bajo la sospecha de haber lanzado piedras a raíz de los enfrentamientos ocurridos entre palestinos y colonos en el barrio, donde existe nna situación de tensión porque los colonos se han apoderado de casas y sitios arqueológicos_ Algtmos de los detenidos tenían menos de 12 años.. Un niune.ro cada vez mayor de testimonios de niños y de sus familiares señalan la existencia de graves violacioues de los derechos de los menores durante los interrogatorios$7 En el asentamiento de Ariel, en la Ribe,ra Occidental, acusaron a los. interrogadores israelíes de .haberles aplicado descargas eléctricas61 Los niños en cuestión, uno de los cuales tenía sólo 14 años, habían lanzado supuestamente piedras en una carretera de circunvalación. para colonos de la Ribera Occid.ental ocupada. Los interrogadores obtuvieron las confesiones de los niños después de someterlos a las descargas eléctricas. para los palestinos y de 18 para los israelíes. El hecho de que no se respeten las normas mínimas en relación con el trato de los niños palestinos dete.nidos y e11carcelados constituye una gravísíma violación de la obligación de Israel de hacer todo lo posible, con sujeción a las medidas de seguridad razonables. para respetar el estatuto de las personas protegidas conforme a lo dispuesto por el Cuarto Convenio de Ginebra. Esa apreciación es aím más preocupante cuando se tiene en cuenta que ca.si todas las detenciones de niños se producen a .raíz de la resistencia que estos oponen a las actuaciones ilegales de construcción y expansión de asentamientos israelíes, así como a las medidas de depuración étnica que se están aplicando a un ritmo creciente en Jerusalén OrientaL
_
aunque eStos siguen manteniendo su inocencia69 En mayo de 2010, un niño de 14 años
informó de que la persona que lo interrogó en. el bloque de asentamientos israelíes de Gush Etzíon, en la Ribera. Occidental ocupada, le colocó en los testículos nnos cables conectados a una batería de automóvil y le amenazb con aplicarle corriente eléctrica. Después de ser víctima de otros malos tratos, el niño confesó que había lanzado piedras, aunque ins-iste en
•
30. Cada año. alrededor de 700 niños palestinos (menores de 18 años) de la Ribera Occidental son procesados en tribunales militares israelíes tra s ser detenidos. interrogados e internados por el ejército israeJi71 Los observadores se han mostrado consternados por la desproporción que existe entre la atención particular que las nonnas jurídicas internacionales conceden a los niños y la actuación en la práctica de los militares y las fuerzas de seguridad israelíes. Una reciente visita de un grupo de parlamentari.os británic.os resulta ilustrativa a ese respecto. La Sra. Sandra Osbome, que había visitado un tribunal militar en el que se enjuiciaba a n.iños en el campamento de Ofer, c.erca de Ramallah, participó posteriormente en un debate parlamentario sobre la cuestión en el que afiJ1llÓ lo siguiente: "La visita a ese tribunal militar nos dejó horrorizados'm_ Los aspectos que más les impresionaron fueron los siguientes: los niños acusados ,.--de entr13 y 14 años--- eran conducidos a la sala del tribunal C01l grilletes en las piernas y esposados. en.general con las manos en la espalda; si 110 se declaraban culpables se los condenaba a penas de prisión basta tres veces más severas; el juez no hablaba con,.1os nifios a.cusados y ni siquiera los mírablos juicios se hacían en hebreo y Bs confesiones que debían fumarse también estaban escritas en hebreo, idioma que no hablaban la mayoría de esos niños73. Las escenas descritas recuerdan la manera en que se adcninistraba justicia en Sudáfrica del apattheid que el Relator Especial visitó en 1968 como miembro de una misión oficial de la Comisión Internacional de Juristas.
31. El carácter de .aparthti!íd que denotan esos abusos se ve también acentuado por la aplicación de un sistema jurídico dual en los territorios ocupados: los niños colooos -que rara vez son detenidos a resultas de sus actos de violencia- .son procesados en los tribunales civiles israelíes. mientras que los niños palestinos son sometidos al sistema judicial militar. En.tre los rasgos discriminatorios de la aplicación de esos dos sistemas cabe citar las distintas edades .mínimas a erectos de responsabilidad penal, a sabe.r, de 16 años
17 18 VII.Recomendaciones
32. El Relator Especial recomimda que:
a) Se intensifi.quen. los esfuerzos para inducir a Israel a que coopere con el adecuado desempeiio de este mandato de modo que, entre otras c.osas, permita el acceso dt>J Relator Especial a los territorios palestinos ocupadns;
b) Se adopten medidas para que la Corte Internacional de Justicia pueda examinar las denuncias de que la prolongada ocupación de la Ribera Occidental y Jerusalén Oriental comporta elementos de "colonialismo", ''opartlt id" y "deput·ación étnica" incompatibles con el derecho internacional humanitario en situaciones de o.cupa.ción beligerante y entraña la conc.ulcación d.eJ derech.o del pueblo palestino a la libre determinación;
e) Se intensiliqum los esfuerzos para imponer c4lnsecuencias jwidicas a
Israel si no pone fin al bloqueo de la Franja de Ga·za en todas sus dimensiones;
d) El Consejo de .Derechos Humanos realice una investigación, tal ''l'Z, en colabo•·ación con el Comité Internacional de la Cruz Roja o el Gobierno de Suiza, sobl"e las consec.nl'ncias jurídicas, morales y políticas de la prolongada ocupación, incluida la situación dl' refugiados de larga duración, con. vistas a couvocar a los gobiernos para que negocien nuevos protocolos adicionales a .los Conveni.os de Ginebra de 1949;
e) El Consejo de .Derechos Huma. nos adopte medidas para aplicar las
•·ecoJne.ndacio.nes del informe de la Misión de Investigación de las Naciones Unidas sob1:e el conDicto de Gaza habida cuenta de que Israel no ha .respondido a .las acusaciones de una manera acorde con las normas internacionales, así como las concht iones de la Misión Internacion.al lndepmdiente de determinación de los hechos sobre el incidente de la Botilla humanitaria;
f) Se adopten medidas para garantizar que ningún mno palestino sea detenido d.entro de Israel o en los territorios palestinos ocupados en contravención del
a culo 76 de!Cua to Convenio d_e Gin br um.gnñ niño co1npareua ante tt·ibunales
militares; se Investiguen exhaustiva e Imparclalmente los casos de malos t.-atos y
abusos de niños, y los oibunales .-ech.acen .todas las pruebas contra niños obtenidas mediante to.-tun o malos tratos.
19
L Lamentablemente. el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en los tenitorios palestinos ocupados desde 1967 debe una vez más señalar a la atención de los miembros del Consejo de Derechos Humanos la persistente nega.tiva del Gobíemo de Israel a pennitir que el Relator visite los territorios palestinos ocupados. Hasta el mo.mento no han prosperado los repetidos intentos para conseguir que el Gobiemo de lsra.el partícipe. en conversaciones con la esperanza de poner fin a las políticas que provocaron. el 14 de diciembre de 2008, la detención del Relatot Especial en el aeropuerto de Ben-Gurion y su posterior expulsión. Se harán esfuerzos para contar con la necesaria cooperación del Gobiemo de Israel a fin de que el Re.lator Especial pueda cumplir los cometidos oficiales encomendados por las Naciones Unidas.. Esta coopera.ción debe entenderse como una oblíación iurídica fundamental inherente a la oertenencia a la Onzaniz.ación.
2. Habida cuenta de que los reiterados esfuerzos por señalar esta situación a la atención
del Consejo de Derechos Humanos y la Asamblea General no han producido hasta la fecha resultados positivos. el Relator Especial aprovecha este infOllJIC, para pedir que se haga un intento m.ucllo más decidido por lograr la cooperación. del Gobiemo de lsraet Cabe recordar que en el artículo 104 de la Carta de las Naciones Unidas se establece que la Organización "gozará. en el territorio de cada nno de los Miembros. de la capacidad jwidica que sea necesaria para el ejercicio de sus funciones y la. realización de sus propósitos". En el párrafo 2 del artículo 105 se especifica que quienes representen a las Naciones Unidas gozarán, en el territorio de los Estados Miembros, "de los privilegios e
ínmnnídades necesarios para desempeñar con independencia sus funciones en relación con la Organi.z:ación". Estas disposiciones se desarrollaron en la Convenci.ón sobre Prerrogativas e Inmunidades de las Naciones Unidas. aprobada por la Asamblea. General el
13 de febrero de 1946. y se concretaron en la práctica por medio del Acuerdo suscrito entre el Consejo Federal de Suiza y las Naciones Unidas. de 19 de abril de 1946. A este respecto resulta particularmente importante la sección 22 del artículo VI de la mencionada Convención,. titulado "Peritos que fmmen parte de las Misiones de las Naciones Unidas". porque en él se establec.en los deberes. bastante numerosos. de los Miembros para cooperar con representantes como los relatores especiales y evitar toda injerencia en su actuación indeoendiente.
3. Cabe señalar que el Gobierno de Israel tampoco ha cooperado con otras iniciativas
impol1antes llevadas a cabo recí.entemente por el Consejo de Derechos Humanos en relación con los ten:itorios palestinos ocupados. entre otras. el informe de la Misión de Investigación de las Naciones Unidas sobir: el nfucto en Gaza (AIHRC/12148) y el informe de la Misión íntemacional de determinación de hechos encargada de investigar las violaciones del derecho intemacional. incluidos el derecho intemacional humanitario y las normas intemacionales de derechos humanos. resultantes de los ataques israelíes contra la flotilla que transportaba asistencia. humanitaria (AIHRC/15121). Esa actitud de no cooperación con las misiones oficiales del Consejo de Derechos Humanos debería llevar a este órgano y a la Oficina del Sec:retario General a. adoptar medidas concertadas con el fin de hacer todo lo posible para. lograr l.a futura cooperación del Gobierno de Israel.
4. Además de la falta de cooperación,. y en estrecha relación con ésta, cabe mencionar varias cuestiones pendientes relativas al inct¡mplimiento de Israel de las obligaciones que le incumben. .En el informe de la Misión Intemacional de Investigación sobre el Conflicto en Gaza. y sobre la base de la constatación. de la existencia de violaciones graves y sistemáticas del derecho intemacional humanitario. se recomendó la adopción de diversas medidas para evaluar el grado de responsabilidad de los autores de lo$ actos delictivos cometidos durante el conflicto de Gaz:a (2008-2009). Actuahnente no se vislumbra ningún
3
.
signo que denote la intención de movilizar un apoyo eficaz con miras a la aplicación de esas recomendaciones. Por otra parte. Israel no da muestra alguna de estar dispuesto a imponer niveles cret'bles de rendición de cuentas. de conformidad con las normas internacionales. a los soldados y mandos que cometieron actos delictivos. Estas conclusiones fueron confirmadas por el informe del Comité independiente de expertos que evaluó las investiga.ciones llevadas a cabo por Israel y la parte palestina .en. el conflicto de Gaza (AIHRC/15/50). Además, parece que esas mismas conclusiones figuran en el informe de la. misión internacional independiente de in"'estiga.ción sobre el .incidente de la flotilla humanitaria, ocumdo el 31 de mayo de 20101 Por lo tanto. se empieza a tener la fuerte impresión en la comunidad internacional de que existe una fal.ta de voluntad política para dar cumplimiento a las recomendaciones basadas en conclusiones fundadas de que Israel ha sido culpable de violaciones flagrantes del derecho internacional humanitario y el derecho penal internacional. Esa sensación de que no se quiere dar aplicación a las recomendaciones fomenta la percepción generalizada de impunidad con respecto a la conducta de Israel, y en el caso del incidente de la flotilla, hmi.ta y difiere la posibilidad de que los pasajeros
emprendan acciones por los daños infligidos ilegalmente por Israel. Esa dinámica de
evasión de responsabilidades y de dilación debilita el respeto global del derecho intemacional, así como la credibilidad de las iniciativas del Consejo de Derechos Humanos, y, particularmente, priva al pueblo palestino que vive bajo la ocupación del ejercicio de su derecho a a.cogerse a la protección conferida en circnnstancias de ocupación por el derecho intemacional y, específicamente, el Convenio de Ginebra relativo a la protección debida a las personas civiles en tiempo de guerra (Cuarto Convenio de Ginebra) y el Primer Protocolo Adicional de los Convenios de Ginebra de 1949.
.
5. Teníendo en cuenta la larga duración. la gravedad y el carácter continuado de las violaci.ones de las nnmerosas obligaciones jurldicas fimdamentales de Israel como Potencia ocupante. esas deficiencias en el cumplimiento del derecho internacional humanitario se transforman en la práctica. en diversas formalacerantes de abusos y sufusniento que tiene que soportar de forma. frecuente, a veces con carácter diario. la población civil de .los territorios palestinos ocupados. En los últimos meses, muchos líderes políticos han confirmado esas observaciones y, sin embargo. la comunidad intemacional organizada permanece en silencio. Por ejemplo. el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania. Guido Westerville, después de Wl8 reciente visita a Gaza. declaró que la persistencia del bloqueo era "ínaceptable"2
.
6. Además. en el informe de la Misión intemacional de deteaninación de hechos encargada de investigar el incidente de la flotilla lmmanitaria se señaló que la actuación de las Fuerzas d.e Defensa de Israel cuando la flotilla. fue atacada "no sólo fue desproporcionada en las circunstancia.s del caso sino que hizo gala de unos niveles de violencia totalmente imtecesarios e inimaginables" y tambien puso al. descubierto "un. grado inaceptable de brutalidad"1 El informe concluye que él ataque israelí constituyó "Wla violaci.ón grave" de las normas de derechos humanos y del derecho internacional humanitario.en concreto del a:rtí.cnlo 147 del Cuarto Convenio de Ginebra 4 • Asimismo. en el informe se solici.la la cooperación del Gobíemo de Israel para identificar a los autores de esos actos de violencia. que actuaron enmascarados durante el ataque a la flotilla Dicha 4
.
información se solicita ''con .miras a enjuiciar a los c.ulpables"5 Como resultado de esas conclusiones. el Gobierno de Israel está obligado a poner ñn al bloqueo en todos sus. aspectos con carácter de urgenc.ia, a. cooperar en la identificación de los autores de los actos de violencia y de los díri.gentes responsables de las políticas que incitaron a su comisión, con el fin de que puedan ponerse en marcha procedimientos. eficaces de rendición de cuentas y, finalmente, a. abonar indemnizaciones adecuadas .a las víctimas y los familiares supervivientes por los da!ios sufridos. Por otra parte, Isrnel debe permítir que los actores de la sociedad civil que participan en ese tipo de misiones con .fines verda.deramente humanitarios lleven a cabo su trabajo sin injerencias. 7. El Relator considera que hay importantes cuestiones de orden lingüi'>tico que se derivan del efecto acwnulativo de las violaciones de Israel del derecho internacional humanitario, las normas de derechos humanos y el derecho penal. Resulta engañoso tratar esas "Íolaciones como casos aislados, des'II"Ínculado.s de unas consecuencias mucho más amplías provocadas de manera intencionada o resultado natural de la acumulación de circunstancias (las denominadas "realidades o hechos sobre el terreno"). Esta preocupación
por el lenguaje empleado se ve acentuada por el hecho de que Israel es la parte más fuerte
en el ámbito diplomático y, en general, cuenta con el apoyo íucondicional de los Estados Unidos de .América. En efecto, las actuaciones ilegales de Isrn.el que comienzan. siendo "hechos", con el tiempo se han transfunnado en "condiciones" o, en palabras de la Secretaria de Estado de los Estados Unidos, Hillary Clinton, en acontecimientos posteriores que se consideran esencialmente irreversibles. Dicha transfonnación puede apreciarse en varios aspectos de la ocupación, entre otros, y en. primer lugar, Jos bloques de asentamieutos y las infraestructuras conexas, como carreteras y zonas de seguridad, así como el muro de separación. Para lograr que se preste la debida atención a los efectos y las con.'iecttencia.s de esas actuaciones .manifiestamente ilegales, y a los aberrantes intentos de "legalización" y "nonnalización" a posteriori,es preciso emplear un lenguaje expositivo más contn11dente que permita comprender mejor los ataques desaforados dirigidos contra los derechos de los palestinos y sus perspec.tí.vas de lograr una hbre determinación digna de
tal nombre. Por todo ello, en el presente infonue se ha. decidido emplear términos como "anexión", "depuración. étJ:úca", "apartheítl' , "colonialista" y "delincuencia" porque expresan .más adecuadamente la naturaleza real de la. situación que se vive en. los territorios
palestinos ocupados. Puede adncirse que esos ténni;ó'os tienen una connotación emotiva y,
ciertamente, deben ser corroborados por""llll trílmnal de justicia para. ses legalmente coucluyentes. Sin embargo, en opinión del Relator Especial, esas expresiones de.scriben c.on mayor precisión la realidad de la ocupación a fines de 201O que la denomina.ción aparentemente más ueutta de "evolución de los acontecimientos", que trata de erunascarar las estructuras de una ocupación que v"Í.ene vulnerando de.sde hace 43 años los derechos del pueblo palestino amparados por las nonnas juridicas Ílltemacionales.
8.. Asímí!.'lllO, el Relator estima conveniente en este momento reiterar la petición del ex Relator Especial sobre la situación de los derechos hrunanos en los territorios palestíuos ocupados, Jobn Dngard, de remitir la cuestión a la Corte Internacional de Justicia para. que este órgano decida sí los "eleruentos de la ocupación [israelí] constituyen fomms de
infracción grave" del. artículo 85, párrafo 4 e), del Protocolo Adicional a los Convenios de Ginebra (Protocolo l), tratado íuternacional ratificado por 169 partes y considerado tmiversalmente vinculante, ya. que refleja el derecho internacional consuetudinario. Como se señala más adelante en el presente infonue, la aplicación de la normativa relativa a la administración, la seguridad, la mo"I.'Ílidad y el derecho de manera discriminatoria entre los colonos y los palestinos, que viven subyugados, permite calificar la larga. ocupación israelí. de la Ribera Occidental como ll1l caso de apartheid.Otro de los fines de remitir el caso a la Corte Internacional de Justicia sería aclarar si la continua práctica de los asentamientos ilegales, la manipulación. de las credenciales de residencia y las expulsiones de Jerusalén Oriental pueden considerarse una "depnración ·étníca" y, en caso afirmativo, cón1o debería calificarse ese co.mportamiento desde la perspectiva del derecho íuternacional en materia de ocupación. beJigerante.
9. También es importante destacar un aspecto que deberla ser obvio, a saber, que lsrnel, como Estado, es responsable de todas las violaciones del derecho internacional hmna11itario en los territorios bajo ocupación y, sobre todo, de la construcción de asentamientos. El Estado no puede eludir su responsabilidad delegándola en otros o mo!.'trando negligencia fre,nte a las violaciones de lo.s derechos de los palestinos en los territorios ocupados como consecuencia del comportamiento de agentes Jll1111Ícipales o del sector privado, como ocurre en particular con las dent111cia.s de construcción de asentamie,ntos ílegale,s y de depma.ción émica en Jerus.'llén Orie,ntal.
II.Reanudación de las conversaciones de paz directas
10. Actualmente se ha producido una íuterropción de las negociaciones de paz entre Israel y la Autoridad Palestina y se están realizando intensas gestiones diplomáticas para que conti11úen las conver.sa.cioues entre las partes. Tales ge.stioue.s son importantes para el Relator, ya que el procedimiento generalmente ac.eptado para que el pueblo palestino que vive baj.o la ocupación ejercite su derecho a la. libre determinación ha con.sistido en lograr la retirada de Israel de co.nformidad con la .resolución 242 (1967) del Consejo de Seguridad o sobre la base de ll1l acuerdo entre las partes. La cuestión de si tales negociacione.s pueden ser eficaces y legítima.s es en si misma ll1l asunto muy c.ontrovertido que no se "\<! a abordar en estas¡ páginas, como tampoco se 'll'a a evaluar aquí el posible resultado del establecimiento de un Estado palestino independiente en los territorios ocupados teniendo presente que la acumulación de bec.hos sobre el terrero lo hacen inviable en la prácticaEn
ll1l reciente informe presentado a la Asamblea General (A/65/331), el Relator Especial señaló que la evolución de los acontecimientos en la Ribera Occidental y Jerusalén Oriental había tnmsformado t111 estado de ocupación de derecho en una situación de anexión de hecho. El Relator sigue convencido de que los asentamientos israelíes. incluidas las infraestructuras conexas tales como carreteras, zonas de amortiguación y el mmo de separación, contÍilÍ"Ian siendo el obstáculo más ímporta.nte para la relltllldación de las conver.sa.ciones de paz, suponiendo que esas conversaciones puedan hacer contribucioues constructi'!l-as a la realización de los derechos de los palestinos, lo que dista mucho de estar
claro.. La Autoridad Palestina ha declarado en repetidas ocasiones que no reanudada las
•
colonialismo y de apartheid''6 Cabe destacar que el crimen de apartheid ya no está
negociaciones si antes no se produc.ía una congelación íucondicional de la e.xpansión de los
vinculado ímicamente a las políticas racistas del régimen sudafricano que dieron lugar a la adopción de la Convención Internacional sobre la Represión y el Castigo del Crimen de Apartheíd. Actualment.e es ll1l crimen asociado a todo "régimen institucionalizado de opresión... sístemáticfa l de tm grupo racial sobre uno o nms grupos raciales y con la íutención de mante,ner ese régime11"7• El crimen de apartheid también se considera "una
5
asentamíeutos, íudnida Jerusalén. Oriental. El presideute Mabmoud Abbas dijo lo siguiente: "Queremos que cese completamente la. coru;trucción de asent.amíentos. No queremos que
nos engañen con otra moratoria, m con media moratoria 11i con tm cuarto de moratoria. Si
.
quieren que participemos en las conversaciones directas, debe ponerse ñn a la constmcción de asentamíentos"8 El. jefe del equipo negOciador palestino, Saeb Erekat, también !tizo 6
.
declaraciones en esa misma línea: "No hay solución de transacción postule con respecto a la construcción de asentamientos.... El Gobierno de Israel debe elegir entre paz o asentamientos.porque ambos son íncompatibles"9 1L Por otro lado. el Relator considera que existen motivos de preocupación con respecto al mantenimiento de los derechos del pueblo palestino en relación con los incenti'-'<>S que se ofrecen a Israel para prorrogar la. moratoria parcial sobre la expansión de los asentamientos. Dado que se trata de una cuestión de principio. sigue siendo pertinente a pesar del anuncio del Gobierno de los Esta.dos Unidos de que dejará de presionar al Gobierno de Israel para que congele la expansión de los asentamientos. Es importante tener en cuenta que la ilegalidad de los asentamientos ha sido confirmada reiteradamente de manera explícita, mencionando textualmente lo dispuesto en el pámtfo 6 del articulo 49 del Cuarto Convenio de Ginebra, por diversas decisiones y resoluciones de la Asamblea General y el Consejo de Seguridad. y en numerosas declaraciones pronunciadas por respetados líderes mundiales_ Por lo tanto, el hecho de proporcionar beneficios sustanciosos a Isa:ael por la detención temporal y parcial de una actividad ilícita que atenta contra las perspectivas de los palestinos a la h'bre determinación plantea preocupantes cuestiones de principio y sienta precedente. El ex embajador de los .Estados Unidos ante Israel, Daniel Kurtzer, ha dicho que esa. actitud adoptada por los Estados Uni.dos para reanudar las negociaciones parece diseñada "para premiar a l'irael poi su mal comportamiento" pasado y presentero_ Se han levantado también muchas voces par.a avisar de que, si Israel acepta la oferta, nunca más se le pedirá que imponga una moratoria. sobre la expansión de los a.c;entamientos en la Ribera Occidental ni en Jero.<;alén Oriental Lo más llamativo en este contexto es la fhlta de respeto por los derechos de los palestinos que vive.n bajo la
ocupación. Si a un comportamiento que entraña la violación reiterada de unos derechos, como en el caso que nos ocupa. se le da un marchamo de legalidad, se estaría sentando un terrible precedente para esta región y otras partes del mundo. No puede considerarse
.
•
los componentes institucionales de un Estado palestino que han. sido c-onsiderados viables y excepcionales por numerosos comentarista.s independientes12 Recientemente. el Sr. Fayyad declaró lo siguiente: "Creo fínnemente que podemos lograr [un Estado pal.estino). Tenemos que hacer ver que el Estado palestino es algo inevitable. En mí opinión, se creará el año próximo"u_ En un informe publicado por el Banco Mundial en octubre de 2010 también se alentaron esas expectativas, al afirmarse que si la Autoridad Palestina mantenía "su desempeño en la creación de instituc.íones y la prestación de los servicios p\iblicos..., está en. condiciones de establecer un Estado palestino en cualquier momento del futuro próximo"14 No obstante, debe entenderse que ese Estado palestino podrla distar mucho de hacer realidad el contenido mínimo de una verdadera libre determinación. por no resolver cuestiones pendientes fimdamentales como las de los refugiados. el estatuto de Jerusalén. la demarcación de las fronteras, el problema del agua y los asentamientos. Recientemente se produjo un hecho notable, con numerosas implicaciones juridicas y politi.cas.: el Brasil y la Argentina reconocieron oficialmente a Palestina como un Estado dentro de sus fronteras de 1967. lo que, de hecho. parece ser la visión territorial de la hbre determinación de los palestinos que figura en la resolución 242 (1967) del Consejo de Seguridad (salvo unos pequeños reajustes en la demarcación de la frontera. en modo alguno suficientes para permitir la anexión de los bloques de asentamientos "a cambio" de tierras áridas en su mayor parte adya.centes a Gaza,. o transferir aldeas árabes que actualmente se encuentran detrás de la línea verde) y que abarca la cuestión crucial de los refugiados. que no tiene carácter territorial
•
13. Otro motivo de preocupación para el Relator durante el periodo que abarca el informe es la aprobación de una ley isra.elí en virtud de la cual todo acuerdo concertado en las negociaciones int.ergubernamen.tales seria sometido a un referendum nacional si no positivo un proceso de negociación que incluye la aceptación y legitimación de los
contara con la aprobación de 80 miembros como mínimo del Knesset15
Sí se lograra
asentamientos israelíes y sus infraestructuras viarias que constituyen un aspecto totalmente ilícito de la prolongada ocupación israelí de la Ribera Occidental y Jerusalén Oriental. A ese respecto, sólo un compromiso permanente de congelar la expansión de los asentamientos seria nna señal de la mínima buena fe necesaria para poder creer que las conversaciones de paz son actualmente un clllllinO viable para alcanzar los objetivos esenciales de la libre deteo:ninación de los t'atestinos. una paz duradera y seguridad para ambos pueblos.
12. En relación con la cuestión de la hbre detennínación dt'l pueblo palestino. que es el derecho más básico cuyo ejercicio queda invalidado por la continuación de la ocupación. la Autoridad Palestina ha declarado que si las c.onversaciones fracasan. creará por su cuenta un Estado palestino, incluso bajo la ocupación. El Presidente Abbas expresó este .PWlto de vista de la siguiente manera: "Sí fracasan [las negociaciones]. compareceremos ante el Consejo de Seguridad de las Naciones Unida.s para pedir al mundo entero que reconozca al Estado palestino"u_ Esta postura es compatible con los conocidos planes para la. creación de un Estado palestino diseña.dos por el Primer Ministro de la Autoridad Palestina, Sa1am Fayyad. El Sr. Fayyad ha presentado planes para la construcción en la Ribera Occidental de
alcanzar un acuerdo que consagrara l.os derechos y deberes de los respectivos interlocutores gubernamentales. la adición. de un requisito interno de aprobación. por una. gran mayoria. parlamentaria o mediante un referéndllDl nacional sólo serviría para obstaculizar innecesariamente el proceso. Sa.eb Erekat ha ido un poco más lejos y ha afirmado que la nueva legislación "se burla del derecho intemacional"16 Es cierto que, habituahnente. los Estados están obligados a obtener algún. tipo de respaldo legislativo a las obligaciones
.
dimanantes de los tratados internacionales. En este caso. la validación por el pueblo de Israel de cualquier acuerdo alcanzado podrla reforzar su legitimidad política y su futuro cumplimiento. y el hecho de no obtener un apoyo suficiente podria indicar que el acuerdo es insostenible. Por consiguiente. esta nueva restricción al carácter definitivo de una solución negociada puede considerarse. en el mejor de los casos. ambivalente, y no ilegal en sí misma. aunque sí imprudente, si es que el objetivo es poner fin al conflicto a través de un a.cuerdo negociado. lo cual cada vez está menos claro. Ill. Continuación de la ampliación de los asentamientos en los territorios palestinos ocupados
.
14. Teniendo en cuenta que ambas partes otorgan una importancia primordial al fenómeno de los asentamientos. el Relator considera adecuado prestar mayor atención a los hechos y las consecuencias jurldicas que entrañ.a la. reciente expansión de los asentamientos. El26 de septiembre de 2010 expiró la "monttoria" d.e diez meses fijada po:r Israel con respecto a. la. expansión de los asentamientos eu la Ribera Occidental, lo que supuso la interrupción del proceso de paz que se acababa de reanudar y dio lugar a prolongadas negociaciones para. restablecer esa. moratoria que actualmente se han abandonado. Ante todo, deben tenerse en cuenta determinados aspectos. En primer lugar, la moratoria de diez meses no detuvo la construcción de asentamientos; lo único que hizo fue ralemizar la expansió.n en algunas partes de la Ribera Occidental17 La moratoria no tenía por objetivo congelar la co.nstrucción de asentamientos en Jerusalén Ori.ental ocupada, partiendo del supuesto, totalmente contrario al consenso político y jurldico internacionales, de que la totalidad del territorio de Jerusalén, ampliado por la legislación israelí desde
•
1967, es territorio no ocupa.do y que toda la ciudad es la capital de Israel, sin d ar la posibilidad de que alguna parte de ésta pueda. ser la capital de un futuro Estado palestino. En la Ribera. Occidental, durante el tiempo que duró la moratoria, los colonos no cesaron de construir establecimientos públicos como escuelas y centros comunitarios, así como miles de viviendas cuyas obras habían comenzado anteriormente. En segundo lugar, según el movimiento Peace Now, durante las seis semanas que siguieron al fin de la moratoria, que expiró el 26 de septiembre, se desa.tó un auténtico furor constructívo de asentamientos11 Los colonos comenzaron la construcción de L629 viviendas y echaron los cimientos de
Lll6 de ellas. Esas obras tuvieron lugar en 63 asentamientos, 46 de los cuales estaban situados al este del muro de separaci.ón y 17 al oeste. Según los datos de la Oficina Central de Estadistica de Israel, en todo el año 2009 se iniciaron obras para la construccióu de
•
1.888 uuevas viviendas. De haberse mantenido ese ritmo de edificación durante los diez meses en que estuvo en vigor la moratoria. se habrian comenzado a construir 1.574 viviendas. Durante las seis semanas posteriores al fin de la congelación de las edificaciones, los colonos iniciaron la co.nstmcc.ión de un número similar de viviendas, lo que poue de manifiesto que la congelación de los asentamientos ño supuso más que un retraso de diez meses en la marcha de las edificaciones¡,_ De hecho, el ritmo de construcción de asentamientos se cuadmplicó en comparación con los dos años anteriores a la moratoria 20 En tercer lugar, y lo que es quizás máo; importante, nunca se cuestionó la premisa básica de
A. La anexión de hecho de Jerusalén Oliental
15. El Relator también manifiesta su preocupación por la insistencia de ..Israel en excluir
Jerusalén Oriental de la moratoria. parci.al y por su actitud general en. relación con el .estatuto
., de la ciudad. El Primer Ministro, Binyamin Netanyah11, junto con otros dirigentes israelíes, ha confirmado reiteradamente que Israel sigue rechazando las resoluciones de las Nacione.s Unidas y otros aspectos pertinentes de la legislación internacional que reconocen que el
territorio palestino ocupado incluye Jerusalén Ori.ental En unas recientes declara.ciones, el Sr. Netanyabu explicó la postura israelí de la siguiente forma.: "Jerusalén no es un asentamiento. Es la capital del Estado de Israel Israel nunca ha restringido sus planes de construcción de edificios en la ciudad, donde viven alrededor de 800.000 personas, y tampoco lo hizo durante la moratoria de construcción de diez meses en la Ribera Occidental Israel no considera que haya relación alguna entre el proceso de paz y la política de planificación. y construcción en Jerusalén, que no ha cambiado en los últimos 40 años"21• Tal afirmación, a pesar de constituir una contravención del derecho internacional, es altamente indicativa de la posición de la diploma.cía israe.lí y arroja nuevas dudas sobre los resultados que cabe esperar de un proceso de .negociación que trata de usurpar a los palestinos su derecho fundamental a que la parte histórica de Jerusalén ocupada por Israel en 1967 sea la. capital de su Estado. Una vez .más, es inquietante observar la falta de objeciones formales por parte de la comunidad internacional y los gobiemos interesados a
ante postura israelí, adoptada con anterioridad a las negociaciones.
•
.
16. El Relator constata que, de hecho, en diciembre de 2010, el ritmo de expansión de los asentamientos en Jerusalén Oriental había aumentado. El 4 de noviembre de 2010, el Gobiemo de Israel publicó licitaciones para la constn:Jcción de 238 nuevas viviendas en los asentamientos de Pisgat Zeev y Ramot en. Jerusalén Oriental22 y al día siguiente anunció planes para construir 1352 nuevas viviendas en otros lugares de la ciudad. La constante edificación y la ocupación por la fuerza de casas de palestinos en Jerusalén Oriental a manos de colonos han ocasionado la expulsión de residentes palestinos de sus bogares..La policia y los colonos israelíes han expulsado a algunas familias palestinas que llevaban varias generaciones viviendo en su casa. En julio de 201O. una familia palestina numerosa que llevaba viviendo en su casa de la Ciudad Antigua más de 70 años fue expulsada por colonos que. con el apoyo de agentes de la policía, posteriormente la ocuparon21 En no>'Íembre de 201O, organizaciones de colonos se apoderaron de sendas casas en los banios palestinos de Jaba! al-Mukkaber y al-Tur, en Jerusalén Oriental, y desalojaron a varias
la moratoria, a saber, que Isra.el tenía potestad para iniciar o poner fin a la congelación de familias palestinas24
El barrio de Sheikb Janab también ha sido objeto de persistentes
los asentamiento.s. La diplomacia oficial nunca tuvo en cuenta la trascendencia de la persistente infracción que entrañaba la pre.sencia de los asentamientos ni la cuestionable situación de los 500.000 colonos israe.líes que residen. actualmente en la Ribera Occidental y Jerusalén Oriental y se benefician de un trato jurídico y administrativ-o preferente. lo que contribuye a dar la impresión de que existe un régimen de apartheid (por Sl.l carácter discriminatorio, coerci.tivo y de distinción étnica). A ese respecto, la magnitud, la persistencia y el carácter del fenómeno de los asentamientos suscitan también la inquietud de que la ocupación es una forma de anexión colonialista que upira claramente a perpetuarse.
intentos de grupos de colonos israelíes de apoderarse de tierras y bienes con el fin de establecer nuevos asentamientos en la zona. Co.mo consecuencia de ello, más de 60 palestinos han perdido su casa y otros 500 siguen expuestos al riesgo de desalojo forzoso. expropiación y despla.zamiento en un futuro próximo». En el barrio de Silban, en Jerusalén Oriental, distintas úunilia.s israelíes han tomado por la fuerza casas de palestinos y las .han
•
convertido en asentamientos protegidos en los que ondea la baudera de Israel26 Muchas de
•
las organizaciones de colonos están respaldadas por donantes privados de otros países21 lo que plan:tea la cnestión de la complicidad internacional, así c.omo la de la responsabilidad del Estado de Israel, =n esas violaciones continuas del derecho internacional. .Por o1ca parte. el Gobierno de Israel y el Ayuntamienm de Jerusalén apoyan las acciones de los colonos en los barrios palestinos de Jerusalén Oriental y la Ciudad Antigua asignando guardias de seguridad privada, pagados con cargo a los impuestos, para proteger los recintos; enviando agentes de seguridad para escoltar las ocupaciones de casas; financiando Y promoviendo proyectos de =nstrucción y mejoras de los recintos.y transfiriendo activos
19. Ca.da vez hay más pruebas que demue.stran, desde una perspectiva más amplia, que la pauta general de combinar las expulsiones forzosas de los palestinos con los traslados voluntacíos, apoyados por el Gobierno, de los colonos israe.líes refleja una política sistemática. de Israel para lograr la desposesión total de los palestinos y el establecimiento de un =ntrol peananente sobre los territorios ocupados desde 1967_ Según un informe de las Naciones Unidas, el traslado forzoso de la pobla.ción. o depuración é1nica, se define como el "sistemático, coercitivo y deliberado movimiento de la población dentro o fuera de una zona teniendo como fin, o como resultado, modificar la composición demográfica
_
del Gobierno a las organizaciones28 Este apoyo viene a ilustrar una vez más la
de un territorio_
5,0bre todo cuando esa ideología o política afirman la dominación de un
discriminación institucional sistemática de que son objeto los residentes palestinos de Jerusalén por pacte de Israel, así como los continuos esfuerzos de este país por crear .lo que eufemísticamente se denominan "heChos 5,0bre el terreno" para conseguir la anexión de Jerusal.én Oriental
B.Expulsiones de .Juusalén Oriental como medio pua logra.r la anexión
17_ El Relator Especial considera que las expulsiones de Jerusalén Oriemal tienen un objetivo que va más allá de los desalojos provocados por las expropia.ciones y demoliciones de casas y de las graves consecuencias inmediatas que de ellas se derivan para las personas y las familias que pierden su hogar, puesto que forman parte de un concepto más amplio de anexión. entendido no como una reivindicación juridica israelí. sino cada vez más como un proyecto político_ Israel aplica nuevos castigos a los palestinos de Jerusalén, entre otros, la amenaza de revocar los derechos de residencia. en Jerusalén de los palestinos que viven legalmente en esa ciudaci
18_ Uno de los CRS,OS más ilustrativos de esa situación tuvo lugar en julio de 2010, cuando se comunicó a cuatro ciudadanos palestinos de Israel, miembros del Consejo Legislativo Palestino elegidos democráticamente, incluido un ex ministro, la revocación de su derecho de residencia en Jerusalén después de que todos eUos se negaran a cortar sus
\>Úlculos =n Hama- Los esfuerzos por expulsar a. estos parlamentarios se reanudaron en
el. verano de 2010 y. el 8 de diciembre de 2010, uno de ellos fue finalmente deportado de
grupo sobre otro"34_ No cabe duda. de que, con sus medidas de expulsión y expropiación en
Jerusalén. Israel sigue practicando una política gradual, progresiva.. aunque acumulativamente devastadora.para lograr la depuración étnica de los palestinos_
IV, Las carreteras de la Ribera Occi.dental y la complicidad internacional con la perpetuación de la ocupación
20_ El Relator está convencido de que las infraestructuras concomitantes a la ocupación y, en particular, el sistema dual de carreteras =nstituyen un violación por parte de Israel, la Potencia ocupante, de la Convención Internacional sobre la Represión y el Castigo del Crimen de Apartheid., especiahnente entendiendo el apartheid como delito de lesa humanidad, tal como se especifica en el estatuto que rige el funcionamiento de la Corte Penal ln onal El sistema dual de carreteras, =mo ocurre con la aplicación dual del régimen juridico. crea dos ámbitos en la Ribera Occidental: uno para los =lonos israelíes privilegiados y otro para los palestinos subyuga.dos por la ocupacióa Esto es particularmente visible en la financiación gubernamental e internacional de una red de caminos alternativos diseñados para facilitar los viajes de los palestinos. mientras se institucionaliza el control militar israelí en las carreteras principales existentes, lo que ba.ce que éstas sólo sean accesibles a los colono.s israelíes. Se están construyendo o mejorando
_
Jerusalén30 La expulsión de Jecusalén de estos cuatro políticos, miembros del Consejo
muchas de esas carreteras en la Zona C, que abarca alrededor del 62% de la R.tbeca
Legislativo Palestino, supone una violación del p6) del artículo 49 del Cuarto
Convenio de Ginebra, que prohibe expresantt:pte el traslado forzoso de personas protegidas_
Asimismo, sienta un precedente particularmente grave paeal futuro de los más de 270_000
Occidental y que, según el acuerdo de Oslo de 1995.permanece bajo control administrativo
y militar israelí_ Las condiciones .materiales de los palestinos que viven en. esa Zona S,On muy desfavorables en compara.ción con las de las Zonas A y B. e incluS.O C()n las
_
palestinos que viven en Jerusalén Orienta131 Como señaló anteriormente el Relator
condiciones deplorables que existen en Gaza a consecuencia del bloqueo_ En esos CllSA)S, .las
_
Especial, resulta especialmente preocupante que Israel parezca estar dispuesto a trasladar por la fuerza a esas pecso.na.s sobre la base de su supuesta falta de lealtad al Esta.do de Iscael32 A Israel, como Potencia ocupante. se le prolu'be trasladar civiles desde Jerusalén Oriental Y obligar a los palestinos a prestar juramento de afinnación de lealtad al Estado de
lsra.et La revocación de los pemúsos de residencia, los desalojos y las demoliciones de
·vi\'Íendas, la co.nstrucción de asentamientos, la separa.cíón de Jerusalén Oriental del resto de la Ribera Occidental y su anexión a Israel, así como otras acciones emprendidas por Israel para expulsar a los residentes palestinos de la ciudad, S,On medidas que se irán sumando
unas a otras hasta hacer imposible la creación de un Estado palestino viable, con capital en
.
Jerusalén. Orienta133 11
carreteras permanecen bajo el control de la Potencia ocupante y, por lo tanto, son en gran
parte inaccesibles a los palestinos (salvo para los pocos que obtienen un penniso), mientras que la ayuda y los fondo.s internacionales utilizados para =stear las carreteras --desv;:ados de fuentes de financiación claramente destinadas a mejorar la vida de los palestinos que viven bajo la ocupación- benefician en cambio a la Potencia ocupante_
12
'
ísraelíes3 . Estas .medidas incluyen la expansión de la red de carreteras alternativas ("tejido vital").los puestos de control (incluidos los puestos de control parciales) y la colocación de obstáculos, como barricadas, montículos y paredes de tierra, barreras, vallas y zanjasllS_ Estas medidas tienen un precio para los palestinos. Por ejemplo. las carreteras de "tejido vital", cuya construcción suele requerir la expropiación de tierras de particulares palestinos, vuelven a conectar unas cuantas comunidades palestinas que quedaron desconectadas debido a la restricción del acceso de los palestinos a una carretera principal o a la obstrncción de una carretera por el muro de separación Pese a ello, refuerzan la exclusión de los palestinos de la red vial primaria y quebtant.an la contigüidad territorial entre las
•
diferentes áreas37
.
.
22. Voluntaria o involuntariamente, el papel desempeñado por la comunidad internacional de donantes ha propiciado la consolidación del control israelí en la RJ"bera Occidental a través de ese doble sistema vial La Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) ha reconocido que todos los proyectos que lleva a cabo en la Zona C de .la. Ribera Occidental. incluida la construcción de carreteras. deben realizarse con la coordinación previa del Gobierno de Israel31 En otras palabras, USAID y los c.ontribuyentes estadounidenses están financiando, y afumzando a:ún más, la anexión de hecho de la Ribera Occidental por parte de Israel39 Un ejemplo concreto de esa situación es el siguiente. En junio de 2010, USAID anunció que los contnbuyentes estadounidenses habían financiado la construcción de carreteras en la Ribera Occidental, jactándose de que, "tras la finalización de un proyecto de carreteras en el sur de la RJ.bera Occidental el comercio entre Dahriyeh y la. ciudad \'-ecina de Beer Sheva. (con alrededor de 100.000
habitantes) se ha. incrementado espectacularmente"'"'- La. zona de la Ribera Occidental entre Dahriyeh y Beer Sheva se encuentra en su mayor parte dentro de la Zona C, por lo que los fundos de ayuda destinados a los residentes palestinos están en realidad contribuyendo a financiar la ocupación israelí.. En otro claro ejemplo, en una zona cercana. a la· mencionada anteriormente, Nidal Hatim, residente de la aldea de Baui:r. cerca de Belén. dijo que no
podia utilizar la Ruta 60, que es la carretera principal que une Belén con su pueblo natal y
_
la arteria primordial que cruza la Ribera Occidental de norte a sur, y lo explicó así: "Para tomar la autopista tengo que atravesar el puesto de control y dar la vuelta. Pero en mi documento de identidad consta que soy palestino de la Ribera Occidental y con ese tipo de documento no puedo atravesar el puesto de controln41 o alternativa. el Sr. Ha.tim. toma una carretera secundaría que está construyela AUtoridad Palestina con el apoyo de USAID. La carretera. secundaria. todavía en obras, serpentea alrededor y por debajo de la Ruta 60. de cuatro carriles. utilizada principalmente por los colonos israelíes. Una vez
concluida, esa carretera de "te.iido vital" será el único punto de acceso que conecte las aldeas de la parte occidental de la provincia de Belén con el área. urbana de Belén-a_ Según la organización israelí. de derechos humanos BTselem, "a largo plazo, el sistema vial dual
existente en la RJ.bera Occidental consolidará el control israelí. El túnel que conecta con
V. Continuación del bloqueo de Gaza
23. Es importante tener en cuenta, en primer lugar. las conclusiones a que llegó el informe de la Misión internacional independiente de determinación de los hechos sobre el incidente de la flotilla humanitaria.. El informe formuló un conjunto de conclusiones que, podrian sentar precedente en materia de evaluación internacional y que tienen determinadas repercusiones políticas más amplias en rela.ción con la continuación del bloqueo y la ocupación de Gaza. Quizás. la. repercusión más importante podría derivarse de "la. fume conclusión de que existía en Gaza, el31 de mayo de 2010. una crisis humanitaria'' y que "el predominio de pruebas procedentes de fuentes intachables que a ello apuntan es demasiado abrumador como para sostener lo contrario"44. El informe de la Misión concluye además que la existencia de una crisis .humanitaria es suficiente por sí misma para que el bloqueo
sea "ilícito"45 y, po.r exten&-ióu, para considerar la interceptación de la. flotilla en aguas
•
internacionales como una violación del derecho internacional46• Cabe señalar que el bloqueo, independiente de sus con=encias humanitarias en general es fundamentalmente ilegal porque constituye tm acto claro. si temático y sostenido de castigo colectivo impuesto a toda una población civil en violacíéni directa del artículo 33 del Cuarto Convenio de Ginebra. Otra amarga conclusión es que "existe en Gaza una situación deplorable", de modo que la acción de las organiza.cio.nes humanitarias para romper un bloqueo ilegal y cruel de ese tipo está plenaJDe.nte justificada47. Esto es especialmente cierto c:wmdo, como en este caso, "la comunidad internacional carece de vobmtad, por la razón que sea, para adoptar medidas posítivas"4 . Tal interpretación de la situación a que se enfrenta la población de Gaza. que ha persistido y empeorado desde la imposición de las sanciones israelí.es en 2006 y que se ha. recrudecido en grado sumo a causa del bloqueo impuesto en 2007, es un argtunento contundente en favor del objetivo humanitario perseguido por la flotilla que esgrínúeron sus organiza.dores y que fue rechazado po.r las autoridades ísraeli.es, que niegan obstinadamente la existencia de una crisis humanitaria e.n Gaza.
•
24. El Relator ha constatado que la sitnación de la población civil en Gaza sigue siendo muy preocupante. En 2010. como consecuencia del uso de la fuerza por parte de Israel, murieron 58 palestinos en Gaza (22 de ellos civiles) y otros 233 resul.taron heridos (incluidos 208 civiles)49 Israel ha establecido una zona de amortiguación que penetra unos 1.500 m en Gaza desde la valla fronteriza (que abarca el 17% de Gaza). y los militares israelíes disparan a niños y agricultores que realizan actividades pacificas normales cerca de la frontera50. Las fuerzas navales israelíes también obligan a los barcos de pesca de Gaza a no alejarse más de tres millas náuticas de la costa y disparan eu señal de advertencia si
1
Battir puede ser controlado por un solo jeep del ejército'.o_ La Autoridad Palestina concede
sobrepasan ese limi
• Estos aspectos de la relación que Israel mantiene con la población
su aprobación para. la constrncción de algunas carreteras. Sin. embargo, eso no altera las consecuencias jurídicas de una. infra.estmctura de financiación extragubemamental que consolida el proceso de anexión de hecho en marcha en el territorio palestino ocupado. Podría decirs.e que esa aportación extragubernamental d.e fondos puede acabar siendo cómplice en la. ocupación ilegal.
13
de Gaza confínnan plenamente la evaluación de hecho y de derecho de que Gaza sigue
sie.ndo nn territorio ocupado.
14
25_ Pese a la anunciada flexibilización del bloqueo después del incidente de la flotilla del 31 de mayo de 2010, Gaza sigue sufiiendo una grave situación humanitaria52_ Lamentablemente, a pesar de cierta relajación selectiva del bloqueo se mantienen sns características esenciales, por lo que las condiciones de vida de toda la población civil de
VI.Malos tratos de las autmidades israelíes a los niños palestinos en los tenitorios ocupados
_
Gaza siguen siendo dificiles y peligrosas53 Por ejemplo, las estadísticas más recientes
disponibles señalan que. en promedio, a fines de noviembre de 2010 entraban en Gaza 780 camiones de suministros de asistencia humanitaria por sema.na: (en comparación con los 944 camiones que entraban después de la supuesta flexibilización del bloqueo llevada a cabo el
20 _de junio de 2010) y este total representa solamente el 28% del promedio semanal
reg¡strado antes de la. impo.sición del bloqueo en junio de 200T'_ Según un reciente informe elaborado por 25 organizaciones no gubernamentales, Gaza necesita 670.000 camiones cargados de materiales de construcción para las labores de reconstrucción como consecuencia. del ataque israelí de enero de 2009_ Sin embargo, las autoridades israelíes sólo ban permitido un promedio de 715 camiones por mes desde la "flexibilización" de las restricciones en junio de 2010SS_ A este ritmo, las obras de reconstrucción de Gaza se d.emoraóan 78 años, hasta. 208:8_ También cabe destacar que el 53% de las importa.ciones totales corre.sponde a alimentos.en comparación con el 200AI antes del bloqueo, lo que pone de manifiesto la. disminución de las uecesidades no alimentarias para la. uormalidad civil. Tampoco ha aumentado el aprovisionamiento de combustible industrial desde principios de
2010_. Como consecuencia de ello, la electricidad total dispouible se sitúa un 4()0A, por
_
debaJO de la demanda diaria estimada de 280 megavatios56 Los cortes diarios de energía de 26. En 2010 varias voces denunciaron los malos tratos sufridos por niños palestinos en
la Ribera Occidental, incluida. Jerusalén Orieutal Se recuerda que los .niños tienen derecho a una mayor protección en. las situa.ciones de deten.ción o cuando son. víctimas de una ocupación.. El párrafo b) del artículo 37 de la Convención sobre los Derechos del Niño establece lo siguiente: "La detención.... o prisión de un niño. _ _ se utilizará tan sólo como medida de último recurso y dlll1Ulte el periodo más breve que proceda"_ El artículo 76 del Cuarto Convenio de Ginebra especifica que "habrá de tenerse en cuenta el régimen especial previsto para los menores de edad"_ Además. el párrafo 1 del artículo 77 del Primer Protocolo Adicional a los Convenios de Ginebra corrobora esa obligación legal de la siguiente manera: "Los niños serán objeto de un respeto especial y .se les protegerá contra cual.quier forma. de atentado al pudor. Las Partes en conflicto les proporcionarán los cuidados y la ayuda que nec.esiten, por su edad o por cualquier otra razón". El trato que las autoridades israelíes dan a lo.s niños palestinos que viven bajo la. ocupación no se ajusta en.
.modo alguno a esas disposiciones.
.
27. El Relator deplora profundamente y condena con firmeza la muerte de 1.335 niños palestinos desde el año 2000 (incluidos 6 niños en 2010) como resultado de la. presencia de basta2 bo.ras afectan negativamente a servicios esenciales como el suministro de agua.el
militares
y colonos israelíes en los territorios palestinos ocupados60 El hecho de que el
tratamiento Y eliminación de aguas residuales y los servicios médico?_ El 200Jó de los habitantes de Gaza tienen acceso al agua sólo un día de cada cinco (y únicamente por un
lazo de entre 6 Y 8 horas), el 50% tiene ac.ceso sólo un día de cada cuatro y otro 30% sólo nene agua cada dos diara_ En septiembre de 2010, el Organismo de Obras Públicas y
9
Socorro de las Naciones Unidas para los Refuglados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS) informó de que, debido a la continuación del bloqueo, no podía satisfacer las necesidades escolares de 40.000 niños de Gaza 5 • Estos hech.os demuestran la persistencia y el carácter ilegal_ del bloqueo, que es tauto una forma de castigo colectivo ilegal que eqmvale a un cnmen de lesa humamdad como la denegación del aprovisionamiento de suministros materiales a. rula población civil que vive jo ocupación, en violación del
derecho internacional humanitario_ _. ·
15
ejército israelí abra fuego arbitrariamente contra niños palestinos es un acto particularmente
repugnante. Desde maiZO de 201O. los soldados israelíes apostados a lo largo de la frontera con Gaza han disparado contra 17 niños que recogían grava de construcción en la zona de amortiguación de Gaza para ayudar a sus familias. Los niños se encontraban a una distancia de entre 50 y 800 m de la frontera.. Hay adultos y niños que siguen realizando ese peligroso trabajo porque las autoridades israelíes se .niegan a permitir la entrada de material de
.
construcción en la. Franja de Gaza y no hay muchas oportunidades de empleo61 28. El Relator también expre.sa su constema.ción por .las detenciones y encarcelamientos constantes de niños palestinos por las autorida.des israelí.es. En 2010, los agentes israelíes detuvieron a niños palestino.s en los puestos de con.trol. en la calle o.más habituahnente.en su propio domi.cilio_ En este último caso.un gran número de soldados isra.elíes suele rodear
la casa familiar en plena noche. Tras sacarlos a golpes y patadas, los montan en la parte
_
trasera de un vehículo militar en el que les infligen nuevos malos tratos fisicos y psicológicos de camino a los centros de interrogatorio e internamiento. En el momento de la detención. rara vez se informa a los niños y a sus familiares de los cargos que se les imputan61. Los niños son a menudo objeto de malos tratos durante los interrogatorios63 A finales de octubre de 201O había 256 .niños en los centros de detención israelíes, entre ellos
•
_
34 eutre 12 y 15 aiios64 En agosto de 2010, el42.5% de los niños palestinos detenidos en prisiones israelíes no estaban separados de los adultos65 16
.
29_ Asimismo, resultan deplorables las rteeradas infonnaciones sobre niños detenidos que son objeto de tratos inhumanos y degradantes que incluyen agresiones se,xuales_ En Jerusalén Oriental, al menos 81 menores del barrio de Silwan fueron arrestados o detenidos (casi siempre en plena noche) para ser interrogados, la gran mayoria de ellos bajo la sospecha de haber lanzado piedras a raíz de los enfrentamientos ocurridos entre palestinos y colonos en el barrio, donde existe nna situación de tensión porque los colonos se han apoderado de casas y sitios arqueológicos_ Algtmos de los detenidos tenían menos de 12 años.. Un niune.ro cada vez mayor de testimonios de niños y de sus familiares señalan la existencia de graves violacioues de los derechos de los menores durante los interrogatorios$7 En el asentamiento de Ariel, en la Ribe,ra Occidental, acusaron a los. interrogadores israelíes de .haberles aplicado descargas eléctricas61 Los niños en cuestión, uno de los cuales tenía sólo 14 años, habían lanzado supuestamente piedras en una carretera de circunvalación. para colonos de la Ribera Occid.ental ocupada. Los interrogadores obtuvieron las confesiones de los niños después de someterlos a las descargas eléctricas. para los palestinos y de 18 para los israelíes. El hecho de que no se respeten las normas mínimas en relación con el trato de los niños palestinos dete.nidos y e11carcelados constituye una gravísíma violación de la obligación de Israel de hacer todo lo posible, con sujeción a las medidas de seguridad razonables. para respetar el estatuto de las personas protegidas conforme a lo dispuesto por el Cuarto Convenio de Ginebra. Esa apreciación es aím más preocupante cuando se tiene en cuenta que ca.si todas las detenciones de niños se producen a .raíz de la resistencia que estos oponen a las actuaciones ilegales de construcción y expansión de asentamientos israelíes, así como a las medidas de depuración étnica que se están aplicando a un ritmo creciente en Jerusalén OrientaL
_
aunque eStos siguen manteniendo su inocencia69 En mayo de 2010, un niño de 14 años
informó de que la persona que lo interrogó en. el bloque de asentamientos israelíes de Gush Etzíon, en la Ribera. Occidental ocupada, le colocó en los testículos nnos cables conectados a una batería de automóvil y le amenazb con aplicarle corriente eléctrica. Después de ser víctima de otros malos tratos, el niño confesó que había lanzado piedras, aunque ins-iste en
•
30. Cada año. alrededor de 700 niños palestinos (menores de 18 años) de la Ribera Occidental son procesados en tribunales militares israelíes tra s ser detenidos. interrogados e internados por el ejército israeJi71 Los observadores se han mostrado consternados por la desproporción que existe entre la atención particular que las nonnas jurídicas internacionales conceden a los niños y la actuación en la práctica de los militares y las fuerzas de seguridad israelíes. Una reciente visita de un grupo de parlamentari.os británic.os resulta ilustrativa a ese respecto. La Sra. Sandra Osbome, que había visitado un tribunal militar en el que se enjuiciaba a n.iños en el campamento de Ofer, c.erca de Ramallah, participó posteriormente en un debate parlamentario sobre la cuestión en el que afiJ1llÓ lo siguiente: "La visita a ese tribunal militar nos dejó horrorizados'm_ Los aspectos que más les impresionaron fueron los siguientes: los niños acusados ,.--de entr13 y 14 años--- eran conducidos a la sala del tribunal C01l grilletes en las piernas y esposados. en.general con las manos en la espalda; si 110 se declaraban culpables se los condenaba a penas de prisión basta tres veces más severas; el juez no hablaba con,.1os nifios a.cusados y ni siquiera los mírablos juicios se hacían en hebreo y Bs confesiones que debían fumarse también estaban escritas en hebreo, idioma que no hablaban la mayoría de esos niños73. Las escenas descritas recuerdan la manera en que se adcninistraba justicia en Sudáfrica del apattheid que el Relator Especial visitó en 1968 como miembro de una misión oficial de la Comisión Internacional de Juristas.
31. El carácter de .aparthti!íd que denotan esos abusos se ve también acentuado por la aplicación de un sistema jurídico dual en los territorios ocupados: los niños colooos -que rara vez son detenidos a resultas de sus actos de violencia- .son procesados en los tribunales civiles israelíes. mientras que los niños palestinos son sometidos al sistema judicial militar. En.tre los rasgos discriminatorios de la aplicación de esos dos sistemas cabe citar las distintas edades .mínimas a erectos de responsabilidad penal, a sabe.r, de 16 años
17 18 VII.Recomendaciones
32. El Relator Especial recomimda que:
a) Se intensifi.quen. los esfuerzos para inducir a Israel a que coopere con el adecuado desempeiio de este mandato de modo que, entre otras c.osas, permita el acceso dt>J Relator Especial a los territorios palestinos ocupadns;
b) Se adopten medidas para que la Corte Internacional de Justicia pueda examinar las denuncias de que la prolongada ocupación de la Ribera Occidental y Jerusalén Oriental comporta elementos de "colonialismo", ''opartlt id" y "deput·ación étnica" incompatibles con el derecho internacional humanitario en situaciones de o.cupa.ción beligerante y entraña la conc.ulcación d.eJ derech.o del pueblo palestino a la libre determinación;
e) Se intensiliqum los esfuerzos para imponer c4lnsecuencias jwidicas a
Israel si no pone fin al bloqueo de la Franja de Ga·za en todas sus dimensiones;
d) El Consejo de .Derechos Humanos realice una investigación, tal ''l'Z, en colabo•·ación con el Comité Internacional de la Cruz Roja o el Gobierno de Suiza, sobl"e las consec.nl'ncias jurídicas, morales y políticas de la prolongada ocupación, incluida la situación dl' refugiados de larga duración, con. vistas a couvocar a los gobiernos para que negocien nuevos protocolos adicionales a .los Conveni.os de Ginebra de 1949;
e) El Consejo de .Derechos Huma. nos adopte medidas para aplicar las
•·ecoJne.ndacio.nes del informe de la Misión de Investigación de las Naciones Unidas sob1:e el conDicto de Gaza habida cuenta de que Israel no ha .respondido a .las acusaciones de una manera acorde con las normas internacionales, así como las concht iones de la Misión Internacion.al lndepmdiente de determinación de los hechos sobre el incidente de la Botilla humanitaria;
f) Se adopten medidas para garantizar que ningún mno palestino sea detenido d.entro de Israel o en los territorios palestinos ocupados en contravención del
a culo 76 de!Cua to Convenio d_e Gin br um.gnñ niño co1npareua ante tt·ibunales
militares; se Investiguen exhaustiva e Imparclalmente los casos de malos t.-atos y
abusos de niños, y los oibunales .-ech.acen .todas las pruebas contra niños obtenidas mediante to.-tun o malos tratos.
19